第九章 科罗维约夫的把戏(第3/3页)

尼卡诺尔·伊万诺维奇咽了口唾沫,像狗似的唔唔叫起来:

“愿你们都下地狱!连顿饭也不让人吃。谁也别放进来,我不在家,不在家。房子的事对他们说,不要乱跑了,一周后开会研究……”

太太连忙到前室去了。尼卡诺尔·伊万诺维奇用大汤勺从火红的汤汁里捞出一块裂开直缝的骨头。这当儿饭厅里走进来两个男人,跟他们一起的佩拉格娅·安东诺夫娜不知为什么脸色煞白。尼卡诺尔·伊万诺维奇看了一眼这两个人,脸也白了,马上站了起来。

“厕所在哪儿?”前面那个穿竖领白衬衫的人不放心地问。

餐桌上咚地一响——尼卡诺尔·伊万诺维奇手里的勺子掉在了漆布上。

“厕所在这儿,在这儿,”佩拉格娅·安东诺夫娜急急地说。

来人立即直奔走廊。

“这是怎么回事?”尼卡诺尔·伊万诺维奇跟在后面小声问道,“我家里不会有那种东西……对不起,二位的证件……”

第一个人边走边拿证件给他看了。这时第二个人已经站在厕所里的凳子上,把手伸进了通风管。尼卡诺尔·伊万诺维奇只觉眼前一阵发黑。报纸扯掉了,露出来的钱却不是卢布,而是一种不认识的钞票,蓝不蓝,绿不绿的,上面印着一个老头儿像。不过这些他都没有看清楚,他觉得眼前有许多黑点在飘舞。

“通风管里发现美金,”第一个人若有所思地说,然后客客气气地问尼卡诺尔·伊万诺维奇:“这包东西是您的?”

“不是的!”尼卡诺尔·伊万诺维奇用吓人的声音答道,“这是仇家栽赃陷害!”

“常有这种事,”那人表示同意,又客气地说:“好了,把其余的交出来。”

“我没有!没有!我对天发誓,我手里根本没拿过这种东西!”房管主任拼命大叫。

他冲向五斗橱,乓的一声拉开抽屉,取出皮包,语无伦次地嚷着:

“这儿有合同……那个混账翻译偷偷放的……科罗维约夫……戴夹鼻眼镜!”

他在餐桌边打开皮包一看,伸手一摸,脸色忽然变成铁青,那皮包就掉进了红菜汤里。皮包里什么都没有了:斯乔帕的信,合同书,外国人的护照,现金和招待券统统不翼而飞。总之,皮包里只有一根折尺。

“同志们!”主任狂叫起来,“快抓住他们!我们这幢楼里出了妖怪!”

这时候,佩拉格娅·安东诺夫娜不知怎的犯起糊涂来,两手一拍,对丈夫嚷道:

“伊万内奇,你就招了吧!会宽大处理的!”

尼卡诺尔·伊万诺维奇眼睛血红,把拳头举在妻子头顶上,嘶哑地骂道:

“嗐,你这该死的蠢货!”

他身子一软,瘫倒在椅子上,看样子他只好认命了。

那个叫季莫费·克瓦斯佐夫的,此刻就在主任家门外的楼梯口。他紧贴着门上的锁孔看了看又听了听,忍受着好奇心的煎熬。

五分钟后,在院子里的本楼居民都看到,房管主任在两个什么人的陪同下径向大门外走去。他们说,尼卡诺尔·伊万诺维奇面无人色,像醉汉似的摇摇晃晃走了过去,嘴里咕咕哝哝不知说些什么。

又一小时后,十一号的季莫费·克瓦斯佐夫正在津津有味地把主任被捕的消息告诉邻居们,他家里突然来了一位陌生的男公民。那人勾勾手指把他从厨房里叫到前室,在那儿说了几句什么话,然后俩人一起出门,不知所之。


[1] 德语数字1、2、3的俄语音译。