十二 海盗得助守诺言,狗狗得福见圣灵(第4/4页)

“来吧!”他大声说,“我有些事情要跟你们说说。”

他一溜小跑爬上山坡,朝松林跑去,狗狗们在他身边奔跑跳跃。终于他跑进了树林的浓荫里,可他还是继续向前跑,直到他发现了一条长长的林间廊道,树枝在头上交错,树干彼此挨得很近。有那么一会儿,他手足无措地四下张望。

“我想找个一样的地方,”他说,“要是你们在那儿,听到神父说的话,该有多好。”他在一块大石头上又放上一块大石头。“好,这是圣徒的画像。”他对狗儿们说。他把一根小棍子插在地上。“这里就是烛台,里面有一根蜡烛。”

林间空地有些幽暗,空气中弥漫着松香的芬芳,树林在微风中摇曳低语。海盗开始发号施令:“好了,恩里克,你坐在这儿。你,鲁道夫,这儿。我要弗拉弗坐在这儿,因为它最小。帕加里托,你这个大傻瓜,坐在这儿,别捣乱。亚历克·汤普逊先生,不许躺倒。”

就这样,他把狗儿们排成了两排,两只在前面,三只在后面。

“我要告诉你们是怎么回事,”他说,“你们闯进教堂这事得到原谅了。拉蒙神父说这次不算亵渎神明。现在,注意听啊。我要跟你们讲点儿事。”

狗狗们坐在自己的位子上,一脸真诚地看着他。亚历克·汤普逊先生摇摇尾巴,海盗对它说:“这可不是摇尾巴的地方。圣方济各不会介意,但是我不喜欢你听我说话的时候摇尾巴。现在,我跟你们讲讲圣方济各的事吧。”

那天他的记忆力全面激活。阳光透过树叶间的空隙,在地毯一样铺得厚厚的松针上投下斑驳的光影。狗儿们耐心地坐着,盯着海盗的嘴。他把神父说的话原原本本地复述了一遍,所有的故事,所有的讲解。几乎是一字不错。

讲完后,他神情庄重地看着狗儿们。“这全都是圣方济各的事迹。”他说。

松树不再飒飒作响。森林寂静无声,像中了魔法。

突然,海盗身后传来一种细微的声响。狗狗们都仰起脑袋朝上看。海盗不敢扭过头去。时间慢慢流逝。

然后那一刻过去了。狗狗们垂下了目光。树梢像活过来一样又摇曳起来,斑驳的光影变幻莫测。

海盗欢喜得心都痛起来了。“你们看见他了?”他大声说,“是圣方济各吗?啊!能看见圣徒显灵,你们该是多么善良的狗儿啊!”

听着他的话,狗儿们跳了起来。它们快乐地咧开嘴,摇晃着尾巴。