5(第3/5页)

特别小组的其他成员也发出了赞同的低语。

斯隆点了两下头,努力想要说清楚:“谢谢。”他的声音哽住了。

“从现在起,”丽塔说,“我们要从两个层面开展工作——长期项目和日常的新闻报道。诺曼,”她对这位年长的制片人继续说,“你来负责长期项目。”

“好的。”

“艾丽丝,你来负责日常报道,从今晚的报道开始,这个我们待会儿讨论。”

艾丽丝·艾弗里干脆地说:“明白了,我想先看看关于今早发生在克劳福家外面的骚乱的视频。”

斯隆听到这里,面部抽搐了一下,有些恳求地看了一眼艾丽丝,但是她没注意到。

“马上给你,”丽塔告诉她,“录像带已经在路上了。”

丽塔对第三位制片人欧文斯说:“卡尔,你要在两个项目之间根据需要进行机动。”她接着说,“我会和你们三位密切协作的。”

她的注意力转向库珀:“泰迪,我了解你想去拉奇蒙特。”

库珀抬起头笑着说:“是的,女士。在周围调查一下,就像著名的夏洛克·福尔摩斯那样。”然后,转头又对其他人说,“在这方面,我可是极其厉害的。”

“泰迪,”帕特里奇第一次开口说道,“这个房间里的所有人都是极其厉害的。这就是他们在这里的原因。”

库珀厚着脸皮堆笑道:“那么,我应该只能在家感觉良好了。”

“这个会结束以后,”丽塔告诉他,“明会带两个换班的摄制组去拉奇蒙特,你跟他一起去,泰迪,去见一个叫伯特·费舍尔的人,他是我们在当地附属台的兼职记者。我已经安排好了。费舍尔是昨天第一个报道新闻的人。他会开车带你到四周调查,并且把你介绍给你想见的人。”

“天才啊!我要记下来——和费舍尔去钓鱼。”

诺曼·耶格对卡尔·欧文斯轻声说:“在这个任务结束以前,我可能会把那个英国佬给勒死。”

“明,”艾丽丝·艾弗里对摄影师说,“在你去拉奇蒙特之前,我想和你谈一谈。”

明·范·坎点点头,方方正正、面色黝黑的脸上依然毫无表情。

“眼下需要注意的具体细节就是这些,”丽塔说,“现在,更重要的是编辑方向。哈里——交给你了。”

“在我看来,我们的首要目标,”帕特里奇开始说,“是找到更多有关绑匪的信息。他们是谁?他们从哪儿来?他们的目的是什么?当然,很快他们就会自己告诉我们这些。但是,我们不会干等着。现在,我不能告诉你们要如何找到这些问题的答案,除非我们都集中精神思考到目前为止所发生的事情,再加上每一条新消息。今天我想让在座的所有人都研究目前掌握的资料,记住细节。布告板会帮助大家的。”他指了指“事件顺序”和“杂项”两块布告板,接着说,“它们会记录直到今早的所有信息。”

“在所有人都跟上节奏之后,我希望大家独立并且共同地持续进行选题,仔细琢磨。我们这样做,按照以往的经验,总会发现点儿什么的。”

在座的人都认真听着,帕特里奇继续说:“我可以肯定地告诉大家,那些绑匪一定在某个地方留下了痕迹。每个人都会留下痕迹,不管他们多么小心地隐藏自己。我们的诀窍就是找到这些痕迹。”他冲耶格点点头,“你的任务就是集中在这一点上,诺曼。”

“明白了。”耶格回答。

“至于短期任务,艾丽丝,关于今晚的新闻报道,我知道你已经有所考虑。你觉得要点在哪儿?你有什么框架吗?”

她利落地回答:“如果没有类似绑匪联系之类的戏剧性新闻,在说明没有进展之后,我们会报道今天早上克劳福德家外面发生的骚乱。然后,因为是事件发生后的第一个24小时,会简要重述一下昨天的事件。我已经看过昨晚的录像带了,完全是大杂烩。今晚,我们能做得更好,更有条理。我还想再采访一下拉奇蒙特的目击者。”艾丽丝看了一眼笔记接着说,“特别是那位老妇人,普里西拉·瑞亚,她的出镜率很高。她和其他人可能会想起什么新线索。”

“那么大家的反应呢?”耶格问道,“比如华盛顿的。”

帕特里奇回答:“我想只会稍微提一下总统,如果有时间再放一些市民采访。”

“没有关于国会山的吗?”

“可能明天吧,”帕特里奇说,“也可能永远不会。国会山的每个人都想插上一手。”他示意艾丽丝继续说。

“作为总结,”她说,“我们应该在最后做一些分析——对绑架案方面的权威人士进行采访。”

帕特里奇问:“有什么人选吗?”

“还没有。”

卡尔·欧文斯自告奋勇地说:“我认识一个人,叫拉尔夫·萨勒诺,以前是纽约警察,住在佛罗里达州的那不勒斯。他到处给警方做关于犯罪的讲座,还写过书,对于绑架案非常了解。我在一次直播中见过他。他人不错。”

“我们就找他,”艾丽丝说,她看了一眼帕特里奇,他也点头表示同意。

莱斯·齐平翰插话道:“卡尔,我们在那不勒斯区有附属台。可以让他们来解决,否则就让萨勒诺飞到迈阿密。”

“不管用哪种方法,”艾丽丝接着说,“预订卫星转播时间,让哈里进行采访。”

“交给我吧,”欧文斯边说边记了下来。

又经过了15分钟的讨论,丽塔敲敲桌子说:“就这样吧,”她宣布道,“讨论结束,要开始干活了。”

在一片严肃的氛围中,一场风暴即将来临。

出于调查目的,哈里·帕特里奇决定去采访克劳福德·斯隆。帕特里奇认为,斯隆像许多被牵扯进复杂事件的人一样,了解的信息比他自己认为的要多,进行持续的有技巧的提问,可能会带来新线索。斯隆已经同意接受采访了。

会后在会议室里,帕特里奇提醒斯隆关于采访的事,身后一个声音插话道:“如果你们不介意,我想坐在这儿听。也许我也能了解一些事。”

他们惊讶地转身,发现正是特工奥蒂斯·哈夫洛克,会议刚结束他就走进来了。

“呃,”帕特里奇说,“既然你问了,我确实介意。”

丽塔·艾布拉姆斯问哈夫洛克:“你难道不是联邦调查局先生吗?”

他亲切地回答:“你的意思是像‘美国小姐’那样吗?我的同事恐怕不这么认为。”

“我的意思是,”丽塔说,“你根本不应该在这儿。工作人员以外的人是不能进入这个地方的。”

哈夫洛克看起来有些吃惊:“保护斯隆先生是我工作的一部分。而且,你们在调查绑架案,不是吗?”