第四百零二夜(第2/2页)

无论在何地。

“我听过路人这样一唱,心想:‘若乌姆·阿慕尔不是世上绝美的女子,诗人们怎会如此向她调情呢?’因此,我就爱上了这位女子。

“两天之后,我却听见那个人唱道:

乌姆·阿幕尔,

她已骑驴远离。

人去不复返,

驴子走后无归期。

讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。

————————

①着水:按照伊斯兰教法,将亡者尸体洗干净,即为亡人洗大净。