第十九章受女辱潜逃黑齿邦观民风联步小人国(第2/2页)

林之洋道:“你们都是双目炯炯,为甚比作瞽目?大约彼时因他年轻,不将你们放在眼里,未免旁若无人,因此把你比作瞽目,却也凑巧。”多九公道:“为何凑巧?”林之洋道:“那旁若无人者,就如两旁明明有人,他却如未看见。既未看见,岂非瞽目么?此话将来可作‘旁若无人’的批语。海外女子这等淘气。将来到了女儿国,他们成群打伙聚在一处,更不知怎样利害。

好在俺从不会谈文。他要同俺谈文,俺有绝好主意,只得南方话一句,一概给他‘弗得知’。任他说得天花乱坠,俺总是弗得知,他又其奈俺何?”多九公笑道:“倘女儿国执意要你谈文,你不同他谈文,把你留在国中,看你怎样?”林之洋道:“把俺留下,俺也给他一概弗得知。你们今日被那黑女难住,走也走不出,若非俺去相救,怎出他门?这样大情,二位怎样报俺?”唐敖道:“九公才说恐女儿国将舅兄留下,日后倘有此事,我们就去救你出来,也算以德报德了。”

多九公道:“据老夫看来,这不是以德报德,倒是以怨报德。”唐敖道:“此话怎讲?”多九公道:“林兄如被女儿国留下,他在那里何等有趣,你却把他救出,岂非以怨报德么?”林之洋道:“九公既说那里有趣,将来到了女儿国,俺去通知国王,就请九公住他国中。”多九公笑道:“老夫倒想住在那里,却教那个替你管舵呢?”唐敖道:“岂但管舵,小弟还要求教韵学哩。请问九公,小弟素于反切虽是门外汉,但‘大老’二字按音韵呼去,为何不是‘岛’字?”多九公道:“古来韵书‘道’字本与‘岛’字同音。近来读‘道’为‘到’,以上声读作去声。即如‘是非’之‘是’,古人读作‘使’字,‘动’字读作‘董’字。此类甚多,不能枚举。大约古声重读‘岛’,今声轻读‘到’,这是音随世转,轻重不同。所以如此。”林之洋道:“那个‘盲’字,俺们向来读与‘忙’字同音,今九公读作‘萌’字,也是轻重不同么?”多九公道:“‘盲’字本归八庚,其音同‘萌’,若读‘忙’字,是林兄自己读错了。”林之洋道:“若说读错,是俺先生教的,与俺何干?”多九公道:“你们先生如此疏忽,就该打他手心。”林之洋道:“先生犯了这样小错,就要打手心。那终日旷功,误人子弟的,岂不都要打杀么?”

唐敖道:“今日受了此女耻笑,将来务要学会韵学,才能歇心。好在九公已得此中三昧,何不略将大概指教?小弟赋性虽愚,如果专心,大约还可领略。”多九公道“老夫素于此道,不过略知皮毛,若要讲他所以然之故,不知从何讲起。总因当日未得真传,心中似是而非,孤疑莫定,所以如此。唐兄如果要学,老夫向闻歧舌国音韵最精,将来到彼,老夫奉陪上去,不过略为谈谈,就可会了。”唐敖道:“‘歧舌’二字是何寓意?何以彼处晓得音韵?”

多九公道:“彼国人自幼生来嘴巧舌能,不独精通音律,并且能学鸟语。所以林兄前在聂耳买了双头鸟儿,要到彼处去卖。他们各种声音皆可随口而出,因此邻国俱以‘歧舌’呼之。目后唐兄听他口音就明白了。”

走了几日,到了靖人国。唐敖道:“请教九公,小弟闻得靖人古人谓之诤人,身长八九寸,大约就是小人国。不知国内是何风景?”多九公道:“此地风俗硗薄,人最寡情。所说之话,处处与人相反。即如此物明是甜的,他偏说苦的,明是咸的,他偏说淡的,教你无从捉摸。此是小人国历来风气如此,也不足怪。”二人于是登岸,到了城郭。城门甚矮,弯腰而进。里面街市极窄,竟难并行。走到城门,才见国人都是身长不满一尺,那些儿童只得四寸之长。行路时恐为大鸟所害,无论老少,都是三五成群,手执器械防身。

满口说的都是相反的话,诡诈异常。唐敖道:“世间竟有如此小人,倒也少见。”游了片时,遇见林之洋卖货回来,一同回船。

走了几日,三人正在闲谈。路过一个桑林,一望无际,内有许多妇人,都生得娇艳异常。未知如何,下回分解。