第八章 里斯(第2/3页)

他谨慎地回答道:“我是里斯吧,我住在这里没错吧?”

蕾克停止挣扎,双臂抱在胸前,一脸尴尬。我趁机夺过她手上的大部分星星,将它们扔回花瓶里,然后垂下手捡起衬衣,塞给她。“快把衬衣穿上!”

“啊!”她恍然大悟,把剩下的星星扔到地板上,把衬衣翻到顺边,“你真是个混蛋,威尔!你没有权利把这些留在这里!”她把衬衣从头上套了进去,转向里斯,“你究竟什么时候有了个室友?”

里斯只是盯着她,显然不知道该怎么理解面前的情况。蕾克回到房间中央抓起一小把星星,朝前门跑去。里斯赶紧闪到一旁让她出去。我们看着她穿过大街,路上停了两次去捡掉到雪地里的星星。当她家门在她身后合上时,里斯转向我。

“伙计,她脾气很火爆啊。不过也很漂亮。”他说。

“而且她是我的。”我答道。

里斯做午饭的时候,我在客厅里到处爬,捡那些掉在地上的星星,然后我把花瓶藏到了厨房的一个橱柜里。这样她找不到的话,就非得问我了。

“那些到底是什么玩意儿?”里斯问。

“是她妈妈留下的,”我说,“说来话长。”

我把它们藏在这么明显的地方,蕾克也许轻而易举就能找到。于是我再次移动麦片,将花瓶放在龙舌兰酒后面。

“这么说,这个漂亮的小丫头是你女朋友?”

我不确定该如何回答他这个问题。我不知道该怎么解释我们之间发生的事情。“是的。”我说。

他歪头望着我。“看上去,她不是那么喜欢你。”

“她爱我。她只是这会儿不喜欢我。”

他大笑。“她叫什么名字?”

“莱肯,我叫她蕾克。”我说完,给自己倒了杯喝的。这次是不含酒精的。

他大笑。“这样我就弄明白你昨晚断断续续的胡言乱语了。”他往我们俩的碗里舀了些意大利面,我们坐在桌边开始吃,“那么,你做了什么,把她气成这样?”

我把胳膊肘支在餐桌上,叉子坠入碗中。我觉得现在是给他讲讲去年的好时机。我们十岁起就是最好的朋友,只除了过去一两年,他离开去参军了。我把一切都告诉了他,整个故事。从我们遇见的那一天,到蕾克到学校的第一天,到我们因沃恩争吵,一直讲到昨天晚上。我讲完的时候,他已经在吃第二碗意大利面了,而我甚至还没有开动。

“这么说,”他边说边搅拌意大利面,“你认为你真的和沃恩结束了?”

我跟他讲了这么多,他就只关心这个?“我和沃恩完全没关系了。”

他在椅子里挪动着身体,看着我。“如果你不高兴可以直接告诉我,我是说……如果我约她,你会介意吗?如果你说介意,我就不约。伙计,我保证。”

他一点儿都没变。当然了,这是他要重新上手的一件事——约会单身女孩。

“里斯,老实说,你和沃恩怎么样,我一点都不关心。真心的。只要别把她带到我这里来就行。这个规定你一定不能破,我不允许她到这个房子里来。”

他微笑道:“这个我可以忍受。”

接下来的几个小时,我用来完成作业,并且研究沃恩留给我的纸条。我把它们抄了一遍,把她的原件扔了。我讨厌看她的笔迹。

我把监视缩短到每小时一次。我不想让里斯认为我疯了,因此只在他离开房间时才偷瞄窗外。当绮尔斯腾走进来时——当然,没有敲门,我正在桌旁学习,他则在看电视。

“你究竟是谁呀?”她穿过客厅时问里斯。

“你还没长到说话那么老气横秋的年龄吧?”他问。

她翻了翻白眼,朝厨房走去,在我对面的位子上坐下。她把胳膊肘支在餐桌上,手托着下巴,看着我学习。

“你今天看到蕾克了吗?”我问,没有从笔记本上抬起头。

“看到了。”

“她怎么样?”

“看电影。吃了一大堆垃圾食品。”

“她说了什么关于我的话吗?”

绮尔斯腾把双臂叠放在餐桌上,靠近了些。“实话说吧,威尔,如果我打算帮你,那这是协商公平互利的好时机。”

我看着她。“你答应帮我?”

“你答应付我钱?”

“我想我们可以协商出一项交易。”我说,“我不会给你钱,但我能帮你做应聘写真集。”

她靠回椅子里,好奇地打量我。“继续讲。”

“我有很多表演经验,这你是知道的。我可以给你一些我写的诗……帮你准备参加一次诗喃会。”

我能看出她的表情底下正酝酿着的想法。“带我去诗喃会。每周四,至少一个月。几周内,学校将开展一场才艺表演,我想参加,所以我需要得到各种表演机会。”

“一整个月?不行。最好用不了四周,我和蕾克就能和解!我不能这么忍受一整个月。”

“你真的是白痴,对不对?”她站起来,把椅子往里推了推,“没有我的帮助,她今年能原谅你就算你走运。”她转身走开。

“好!我做。我会带你去。”我说。

她回转身,冲我微微一笑。“算你聪明,”她说,“现在……我要开工了,你有没有什么想让我植入她头脑的?”

我思考了一会儿。能让蕾克回心转意的最好的办法是什么?我究竟说什么才能让她明白我有多爱她?我能让绮尔斯腾做什么?我突然想到什么,跳了起来。“有了!绮尔斯腾,你得叫她带你去参加诗喃会。告诉她,我不肯带你去,再告诉她,我说我再也不会去了。必要的话,求她。如果说我有什么办法能让她相信我,那就是在那个舞台上。”

她咧嘴对我不怀好意地笑。“阴险。不过我喜欢!”她边往外走边说。

“她是谁?”里斯说。

“我新交的最好的朋友。”

今天除了为星星发生的那场争吵,我尽量不去打扰蕾克。绮尔斯腾报告说,经过一番苦苦哀求,蕾克终于答应周三带她去。我用自己写的一首旧诗回报了她。

现在十点过了。我知道我不应该,但如果不至少尝试着再和蕾克谈一次,我似乎睡不着觉。是去烦她好呢,还是不去烦她?我下不定决心。我寻思着是时候再拆一颗星了。我们拆星星的速度太快了,这真讨厌,但我认为这是紧急情况。

当我来到厨房时,吃惊地发现蕾克正往一个橱柜里瞥。她变得更卑鄙了。我从她身边经过时,她吓得跳了起来。我什么都没说,把手伸进橱柜,拿出了花瓶。我把它放在柜台上,掏出一颗星。她看着我,好像在等着我又冲她吼,但我没有。我只是把花瓶递给她,让她也拿一颗。我们靠在柜台两边各拆各的星星,默默地念给自己听。