第三部 翡翠城 第一章(第2/4页)

另外一边是一个废物袋,八爪蜘蛛的身体不能转化为有用能量的任何东西,都会排放到这里。我懂得了,每个健康的八爪蜘蛛,都有一个叫做“消耗者”的动物(这是我对那种小小的,像百足虫一样的动物的最佳翻译——他们在讲述这种动物生活规律的时候,一个医生放了两个在我手中),住在废物袋里。这种动物由其生活在这个八爪蜘蛛体内的母体产下的极小的卵孵化而成。消耗者基本上什么都吃,一个月之内长为成虫,可以消耗废物袋里99%的废物。消耗者长大之后,又产两个卵,其中一个可以孵化;最后离开它与之生活的八爪蜘蛛。

那个食物储存器就在嘴背后的下面。八爪蜘蛛很少吃东西,但一吃就要吃个够。对他们的饮食习惯我们讨论了很久。蓝医生告诉我的两件事实真叫人大吃一惊:第一,食物储存器一空,八爪蜘蛛就会在一分钟内死亡;第二,八爪蜘蛛的幼儿必须经过教育,才能学会控制食物供给的状况。简直难以想象!幼儿竟然天生不知道自己什么时候肚子饿!蓝医生看到我脸上惊异的表情,笑了(一阵突然爆发的短短的光带)。然后又连忙告诉我,突如其来的饥饿并不是八爪蜘蛛死亡的首要原因。

我睡了三个钟头的午觉(八爪蜘蛛的一天很长,如果不睡午觉,我至今还没法适应——我们这一群人中,只有理查德可以不睡午觉);午睡后,蓝医生通知我,由于我对他们的消化系统特别感兴趣,他们决定让我看看他们生理上的其他几种特征。

我跟那三个八爪蜘蛛上了车,出了我们地界两道门中的一道,穿过了翡翠城。我想这一次野外旅行也是为让我进一步忘掉本的事而特意安排的。旅途中蓝医生提醒我说(我真的很难注意他在说什么——有一次,刚刚出了我们的地界,车后以及街道两旁出现了许多引人入胜的动物,其中包括几个月前我们第一次拜访翡翠城见过一面的物种),八爪蜘蛛是一种多态物种,占据拉玛号飞船的特殊八爪蜘蛛物种中,有六种表现得比较成熟。“请记住,”他用颜色对我说,“一种可参照的区别就是大小。”

20分钟之后,我所见到的东西,实在叫人难以有什么心理准备。在一个大仓库外面,我们下了车。这座没有窗户的建筑四个角落里。各有两个嘴里流着口水的巨无霸型八爪蜘蛛。它们脑袋的直径至少有七米,身子看起来像一架软式小飞艇,长长的触手不像平时这些蜘蛛那种黑色和金色的,而是暗蓝灰色的。蓝医生告诉我说这种特殊的变异蜘蛛,只有一种惟一的功能:作部族的食品储藏室。

“每个‘储物蜘蛛’(我从蓝医生的光带翻译过来的)可以储存好几百个普通蜘蛛食物储存器可以容纳的食物,”蓝医生说。“因为我们每个蜘蛛的食物储存器可以储存存活30天的食物,如果节省一点,可用45天。你可以看出,几十个这些储物蜘蛛可以代替多大一个仓库啊。”

我正在留神观察,五个八爪蜘蛛走到它们一个大块头兄弟跟前,用颜色说了些什么。几秒钟之内,那巨无霸蜘蛛身子往前一倾,头都快触到地上,从乳白色的眼睛下面的大嘴里,喷出一些浓浓的浆液来。五个普通的八爪蜘蛛就挤在那堆浆液旁边,用触手取食。

“我们每天都要让每个储物蜘蛛这样练习几次,”蓝医生说。“这些变异品种必须练习,因为它们并不很聪明。你一定注意到了,它们谁也没有用颜色讲话,它们没有语言交谈能力,机动性特别有限。它们的基因组就是这样设计的,储存食品很有效,可以长期储存。按要求回流出来供应部族的蜘蛛。”

我还在想那些巨无霸储物蜘蛛的时候,我们的车到了一个说是八爪蜘蛛学校的地方。经过操场的时候,我心里打量着,这个大设施看来已经空置了。另外一个医生说了一些关于这个部族没有得到“最新给养”的事,要是我翻译的色彩语言没错的话,但是这个话,我从来没有得到明确的解释。

在学校的后面,我们进了一幢没有家具的小屋子。里面有两个大蜘蛛。大概还有二十来个少年蜘蛛,体积只有大蜘蛛的一半大小。从活动情况来看,显然正在反复练习什么东西,但是我跟不上那些少年和他们老师之间的对话。这有两个原因:其一,八爪蜘蛛用的是全部色彩字母,包括红外线和紫外线;其二,少年们没有按照我学过的整洁而规则的光带来“讲话”。

蓝医生解释说,我们正在观看的,是他们“测量课”的一部分。学生正在学习如何测定自己的健康状况,包括估量食物储存器里食物的多少。蓝医生还告诉我,“测量”是青少年最初学习课程中不可分割的一部分。在此之后,我问起有关青少年使用不规则色彩的问题。蓝医生说,这些蜘蛛还很小,还没有完全通过“第一色彩”,还不会表达明确的概念。

回到会议室,他们问了我一系列有关人类消化系统的问题。这些问题非常复杂(比如说,我们一步步讨论了克雷布斯柠檬酸循环,还有我还依稀记得的人体生物化学的其他元素),我再一次为他们了解我们胜于我们了解他们而震惊。像平时一样,我的答案绝对用不着重复。

多么难忘的一天哪!一开始,是发现八爪蜘蛛不能治愈本的痛苦;后来,我急于对八爪蜘蛛进一步了解,才真正摆脱了绝望,也才意识到人类心理上的适应性有多强。对人类感情的包容量,我一直颇为震惊一我们的转变和适应性有多迅速啊。

昨天晚上,埃波妮娜和我谈到我们在这儿,翡翠城的生活,谈到我们的日常生活条件会对她腹中的胎儿有何种影响。在谈到一个问题的时候,埃普摇摇头笑着说:“你知道什么事这么有趣吗?咱们到了这儿,孤立的一群人,住在一个巨大的飞船上,异类的领地之中,朝一个目标不明的方向飞……但是,我们在这儿的生活充满了喜怒哀乐,跟在地球上一模一样。”

“这看起来就像华夫饼干,”麦克斯说,“要是你把它放到嘴里,那感觉也像华夫饼干,但味道肯定跟华夫饼干不同。”

“多放点糖浆吧,”埃波妮娜说着,哈哈笑了,“请把托盘递过来。”

麦克斯从桌子这边把华夫饼干递给妻子。“该死,法国妞,”他说,“这几个星期,你看到什么都要吃。如果我不是事先懂得一点,一定会认为,你和肚子里的娃娃都有尼柯尔告诉我们的那种‘食物储存袋’哩。”

“那岂不是更方便,”理查德打趣道,“你可以多吃一点,用不着肚子需要,就得停止工作。”