第426章 第四百二十六顶异国他乡的环保帽

阿尔弗莱德·道格拉斯对王尔德的占有欲淡了下来。

他不再约束王尔德的外出活动。

这不是什么好苗头。奥斯卡·王尔德的反应机敏,马上推掉其他事,对波西嘘寒问暖,仿佛回到了热恋的阶段。

道格拉斯家族的私人墓园,阿尔弗莱德·道格拉斯在为兄长扫墓,奥斯卡·王尔德死皮赖脸地跟过来,弄得有意冷落他一会儿的阿尔弗莱德·道格拉斯说道:“你那么紧张做什么?”

“亲爱的,你的疏离让我不安。”奥斯卡·王尔德把买好的鲜花放到墓前,身上没有鲜艳的饰品,笔挺的黑西装代替了其他风骚的衣服,他为波西撑伞,幽默地说道:“你不可能再爱上比我更优秀的人——我是你最好的恋人。”

“也是最差劲的。”阿尔弗莱德·道格拉斯补充。

“消消气。”奥斯卡·王尔德用肩膀轻撞对方,亲昵至极,“稍后吃法式料理还是意式料理?”

阿尔弗莱德·道格拉斯:“没胃口,我的哥哥就埋葬在这里,无人问津。”他厌恶极了英国政府与自己扭曲的家庭,“那个软弱的男人以后卸任后,迟迟不敢来看哥哥。”

奥斯卡·王尔德出于政治立场,没有去点评前任元首的爱情。

“这个时候就不会说话了?”阿尔弗莱德·道格拉斯掐了一把王尔德的腰,没弄疼,就是痒得要命。奥斯卡·王尔德连连发笑,抓住了波西的手,放到唇边亲吻,并不在乎波西哥哥的下场。

“波西,只要我们相爱,不用管其他人。”

“奥斯卡。”

“嗯?”

“我没有疏远你,这些日子,我想通了,你要有自己的交际圈,这样就不会在关键时候孤立无援。”

“波西——真的吗?!”

“但是你敢在外面乱搞,我一定会让你完蛋!”

“哈哈,你多虑了,这里是英国,我怀里搂着的就是英国最美的人,其他人可入不了我的眼睛。”

奥斯卡·王尔德大言不惭地说道。

阿尔弗莱德·道格拉斯:“有本事你当着你的同僚面说。”

奥斯卡·王尔德闭嘴。

被这片土地养育的阿尔弗莱德·道格拉斯坐下来,少见地与奥斯卡·王尔德谈论家族:“我的祖上是诺曼人,在英国国王的招揽下来到苏格兰,有了贵族爵位,几百年来就这样传承了下来。”

“我家就两个孩子,哥哥是法定的侯爵继承人,我是小儿子,童年总是活在哥哥的保护之下。”

“很奇怪吗?我的父亲野蛮专制,容不得儿子脱离掌控。”

“我经常出言不逊,被他用皮鞭抽打。”

“哥哥在的时候,他会挡在我前面,为我求情,哥哥不在了……母亲就是最后保护我的人,我眼睁睁地看着她的目光变得麻木,行尸走肉一般,她想要离婚,却无法离婚。”

“我什么都做不到,没权没势,我就是道格拉斯家族的一个小儿子,父亲不死,我永远要被他命令……”

奥斯卡·王尔德坐在他身边的草地上,充当了倾听者。

其实波西说的内容,他在交往之前就调查出来了,道格拉斯侯爵不是一个好父亲,生活在那种贵族家庭里,波西表面光鲜亮丽,内心极度缺乏安全感,骄纵又迷茫,渴望得到保护。

阿尔弗莱德·道格拉斯说出这些,心里舒服了一点,别扭地问道:“你不该安慰我,说帮我杀死父亲都可以吗?”

奥斯卡·王尔德摇头:“我不想卷入你的家庭矛盾。”

阿尔弗莱德·道格拉斯问道:“为什么?”

奥斯卡·王尔德去摸恋人的脑袋:“你恨他,那是你的私事,你若是利用我对你的爱来报复侯爵先生,恨就会盖过了爱,命运让我们相遇是为了相爱,我不愿意做你复仇的工具。”

阿尔弗莱德·道格拉斯发堵,低头说道:“最开始,我是极度抗拒你的追求,那个老东西是在拿儿子来换家族的前程。”

奥斯卡·王尔德:“呃……”

阿尔弗莱德·道格拉斯的眼眶发红,流露出脆弱之色。

“我没有未来了,人人知道我跟你在一起,曾经苏格兰首屈一指的道格拉斯家族没落了,大儿子自杀,小儿子步入后尘,再次跟一个男人在一起,受人非议,换来家族的利益。”

“我成为了你名声的附属品。”

“而你——”

“直到今天,也不肯跟我结婚,我就是你众多的情人之一。”

面对恋人的哭诉,奥斯卡·王尔德招架不住,波西很少对他示弱,总是不屑地看待权势,不把英国政府和超越者放在眼里。

奥斯卡·王尔德心疼到不行,波西有性格上缺陷,喜欢索取爱意,不懂得付出,对方的家庭没有教导如何正确地爱一个人。

这是童年的阴影,无可指摘,何况波西从来不是平民,在父子亲情淡薄的贵族家庭里跌跌撞撞地长大。

波西爱他吗?是爱的。

奥斯卡·王尔德无比的确定,波西把稀少的爱全部给了他。

“不结婚,是不想离婚,不想有朝一日走到彼此痛苦的那天。”奥斯卡·王尔德变出了一个礼物盒子,多情的太阳神也有专情的一天,温柔地说道:“波西,今天是我们认识的第六年。”

奥斯卡·王尔德为波西戴上了一枚宝石胸针,自己亲手设计的款式,独一无二,他终究是把波西放在心坎上宠爱。

“我无法为你杀死父亲。”

“但是,我可以支持你的母亲和父亲离婚。”

阿尔弗莱德·道格拉斯笑了,扑倒他,在草地上接吻,丝毫不顾自己兄长的墓地,因为——他要向哥哥证明,自己找到了一个可以为他撑起一片天空,用爱意填补他内心的男人。

“谢谢你,奥斯卡。”

奥斯卡·王尔德听见波西的道谢,幸福地躺在草地上。

如果波西永远这么善解人意,那就更完美了!

今天和做梦一样呢。

……

为帮可怜的道格拉斯夫人离婚,奥斯卡·王尔德要去找人收集侯爵先生的一些黑料,出门的时间增多了。

同时,奥斯卡·王尔德恢复了自由的社交时间。

英国街头又出现一个风骚的时尚人物。

奥斯卡·王尔德满心欢喜,半夜不再去看画像,阿尔弗莱德·道格拉斯一度动摇了,心想自己可能逼奥斯卡太紧了,瞧对方那幅没出息的样子,一个人出去玩就那么兴奋。

为了盯住王尔德,阿尔弗莱德·道格拉斯经常半夜才睡。

太好了。

奥斯卡没有再去客厅里独坐。

他克制脾气,顺着奥斯卡之后,画像的吸引力下降了,

阿尔弗莱德·道格拉斯为自己的进步得意,睡意上涌,他在半醒半睡中被奥斯卡·王尔德的一声梦呓打碎了幻想。