第一部 第四章 海伦娜夫人的建议

海伦娜夫人在跟两位孩子交流时,并没有提及丈夫在来信中谈到的有关海军大臣们对那封函件可能作出什么决定的焦虑,对格兰特船长是否有可能在南美洲被印第安人掳获也只字未提。那些话说了不但没有用,反倒让两个可怜的孩子为自己父亲的安危担忧,挫伤他们满怀的期望,实在没有这个必要。既然这两点对孩子不利,海伦娜夫人决计不提这个。回答完格兰特小姐提出的一大堆问题后,海伦娜夫人反过来询问起格兰特姐弟过去和现在的生活状况。言谈中,格兰特小姐深深地感到仿佛海伦娜夫人就是她与弟弟在这个世界上的唯一保护人。

格兰特小姐向海伦娜夫人讲述了他们姐弟俩简单却十分感人的生活处境,这更加增添了夫人对他们的同情和怜爱。

玛丽·格兰特和罗伯特·格兰特是格兰特船长仅有的一对儿女。格兰特船长的全名叫哈里·格兰特。格兰特船长的妻子在小罗伯特出生时便离开了人世。每当他进行远航时,就把两个孩子托付给一位年迈慈祥的堂姐。格兰特船长向来天不怕地不怕。他既擅于航海,又擅于经商,兼备着一般商船船长难得的双重才干,是个难得的人才。他居住在苏格兰珀思郡的敦提城。父亲是圣·凯特琳教堂的牧师,他让哈里从小就接受良好的完全教育,他认为让孩子受完全教育是终生受益的事,即使后来对远洋航行的船长也大有裨益。

哈里·格兰特先做大副,后来升为船长。在起初的几次远洋航行中,他业绩辉煌,生意兴隆。儿子罗伯特出生后没几年,他便积累了大笔财富。

就在这个时候,他开始谋划一项大计划,使他在苏格兰名闻遐迩。他和哥尼纳凡家族以及苏格兰低地的若干名门望族一样,对侵占欺凌北方的英格兰人一直愤懑不满。他主张苏格兰的利益决不能等同于盎格鲁-撒克逊人的利益。因此,他想凭借个人实力促进苏格兰的发展,决心在海洋的大陆一带找出一片可供苏格兰人进行大规模移民的陆地。或许他在构想有朝一日苏格兰人也一定能获得独立,就如同美利坚合众国一样,无疑还有后来取得独立的澳大利亚和印度等国。不管他的秘密动机是什么,他一直梦想着要摆脱殖民主义者的统治。他的这种动机是显而易见的,所以政府极力反对他的计划,设下种种障碍,制造困难,杀害平民。但哈里·格兰特并没有因此而气馁,相反,他号召自己的同胞发扬爱国主义精神,并以身作则将自己的家产全部拿出来造了一艘船,配备了最精干的船员。他将一对儿女交给年迈的堂姐后决然出发驶往太平洋各大岛屿去探险。那是1861年的事,直到1862年5月,这一年里经常传来他的消息,但是自从6月份他离开秘鲁的卡亚俄后,便没有任何信息了,《商船日报》上再也没有看到不列颠尼亚号的名字了。

屋漏偏逢连夜雨,船破又遇打头风。就在这节骨眼上,哈里那位年迈的堂姐辞世了,留下两个孩子,孤苦伶仃。

当时,玛丽·格兰特才14岁。她年纪虽小,却勇敢坚毅,不畏艰难,全心照顾着弟弟。她聪明机智,勤俭持家,小小年纪居然就担负起了抚养和教育小弟弟的重任。她自己省吃俭用,把好的都给弟弟,像母亲一样无微不至地关爱照料他。总之,姐弟俩就这样在敦提城艰难地生活着,他们的事让人听了感动又心酸。他们安贫乐苦,坚韧不拔,没有被困难吓倒。玛丽心中只装着弟弟,十分关心弟弟的前程,希望他能过上幸福安康的生活。她没想过不列颠尼亚号还会返航,认为父亲永远也不会回来了。然而,当她偶然翻到《泰晤士报》上刊登的那桩启事时,她又看到了一丝希望。那种激动的心情是无法描述的。

她做事一向雷厉风行,认定了的事就会立刻去办。她决心马上去丹巴顿郡打听消息。不论消息是好是坏,就算很明确地告诉她,父亲的尸体是在荒僻的海滩边或是在某条废弃的船底里发现的,总比生死不明让人惴惴不安要好。

她把报上刊登的消息和她的想法告诉了弟弟,姐弟俩当天就到了珀思,从那里乘火车,当晚就到达了玛考姆府。

玛丽·格兰特给海伦娜夫人简单而真切地讲那些痛苦经历,她丝毫也没想到,在这漫长的岁月苦难里,她仿佛一名女英雄,至少在海伦娜夫人看来是这样。海伦娜夫人听她讲述这些痛苦的经历时,止不住眼泪哗哗,她一次又一次地把姐弟俩紧紧地搂在怀里。

而小罗伯特也是头一回听到姐姐讲述这段详细的经历,他睁着两只大眼睛,仔细地听着姐姐说,这才知道姐姐过去为他所做的一切,所忍受的一切。听完姐姐的叙述后,他抱着姐姐的脖子大声叫道:“啊!姐姐呀!你就是我亲爱的妈妈。”这是他不由自主地从内心深处发出的呼唤。

不知不觉夜色已深,海伦娜夫人让孩子们上床睡觉,她知道姐弟俩经过长途跋涉后已经非常疲惫,需要早点休息。于是,便领着姐弟到已准备好的客房里去。他们倒下就睡着了,梦想着美好的未来。

他们离开后,夫人就叫人去把麦克纳布斯少校请来,她把当晚与格兰特船长的两个孩子的谈话一五一十地告诉了他。

“这玛丽·格兰特可真是位了不起的姑娘呀!”少校在听完海伦娜夫人的话后称赞道。

“为了这两个可怜的孩子,愿老天爷保佑我的丈夫交涉成功,”海伦娜夫人说,“否则他们的处境不堪设想。”

“他一定会成功的,”麦克纳布斯回应道,“不然的话,那海军大臣们的心真是比波特兰岩石还要硬。”

尽管少校把握十足,海伦娜夫人依然焦虑不安,一夜翻来覆去,难以入眠。

第二天,玛丽·格兰特与弟弟一大早就起来了。他们正在院子里走来走去,忽然听见一阵马车声传来。哥尼纳凡爵士回来了,海伦娜夫人和少校立刻前去迎接他。

哥尼纳凡爵士一下马,海伦娜夫人便一个箭步迎上去;可是,哥尼纳凡爵士只是默默地拥抱了她一下。他心情沉重,满面愁容,开始愤怒起来。

“怎么啦,爱德华?情况如何?”海伦娜夫人急切地问。

“我亲爱的海伦娜,那帮人的心肝都给狗吃了!”

“他们不愿意?”

“是的!他们不肯给我派船!他们说,当年为了寻找富兰克林,白花了几百万!他们硬说这信件太模糊了,根本看不懂!还说那些不幸的人已失踪了两年,不可能再找到他们了。还说什么,他们既然已落入印第安人的手中,肯定被他们带到内陆深处去了。总不能为了这3个人——3个苏格兰人!——去搜遍整个巴塔哥尼亚吧!这样的搜索不仅徒劳无益而且危险重重。到头来,说不定还得多搭几条人命进去。总之,他们摆出种种理由来拒绝派出搜索船只。他们仍然记得格兰特船长的那个计划呢,很可能那才是他们拒绝派船的根本理由。可怜的格兰特船长没希望了!”