第一百一十一章 三战时期的圣诞故事(七)(第2/3页)

别说战俘营外面还围了一道铁丝网,就算连这道铁丝网都没有,这些美国佬又能跑到哪里去?在零下三四十度的气温里,靠着两条腿走过几千公里的苔原和松林,然后再游过白令海峡逃到美国的阿拉斯加?

——天底下能做到这种事情,并且还没有半途送命的美国佬,恐怕就只有美国队长或者超人了……

所以,雷泽诺夫少尉自认为他的巡逻工作还是很轻松的——因为根本不可能有人潜逃!反过来说,美国佬也不可能派遣一支精锐突击队,顶着如此恶劣的天气,越过几千公里的冰海和雪原,前来勘察加半岛解救这么几个本国战俘——且不说一路上要冻死多少人,就算攻破了战俘营,又该怎么把人给弄回去?

然而,尽管如此,碍于纪律和规章制度,他还是不得不按照排班每天进行巡逻,跑到外面来挨冻受罪。

跟寒冷相比,更让他感觉浑身难受的,还要数寂寞和无聊——每逢一年的冬天,彼得罗巴甫洛夫斯克港就会在风雪和海冰之中,进入与世隔绝的孤立状态。船只开不进来,飞机也难以降落。外地的杂志和报纸自然是甭提了,就连收音机也经常没有信号,外界的消息很难传进雷泽诺夫少尉的耳朵里。

而且,随着三战的爆发,部队里原本十分松弛的纪律,也一下子被绷紧了许多。除了有数的那么几天休假,他都必须待在战俘营执勤,不能再随意溜出驻地到城里去寻找乐子,或者到外面去打猎——不过在这么冷的冬天,森林里也没什么像样的猎物可打——自然让这位少尉同志愈发感到生活充满了无聊。

……

巡逻途中,漫天飞雪在稍稍停息了几小时后又再次飘起,借着海边强劲的风势,雪花像是乘着狂乱的羽翼在飞行,对于那些富有文艺细胞的人来说,这本来该是一片颇具风韵的美景,但对于雷泽诺夫少尉而言,却只不过是看的很麻木的平常景象——在勘察加半岛这个鬼地方,一年里起码有半年是在下雪!!

面对着漫天飞舞的雪花,他只感觉脸上的肌肤被吹得阵阵刺痛,浑身的骨头都快要被冻得僵硬了。好不容易哆哆嗦嗦地绕着战俘营走完了一圈,整个人已经是从头到脚都被冷个透心,天色也昏暗了下来,战俘营外的雪原已经是灰蒙蒙、黑糊糊的一片,雷泽诺夫少尉只好打亮了手电筒,在雪地里深一脚浅一脚地前进。

幸好,作为目的地的哨所很明显,决无迷路之虞——在一片白雪茫茫之中,哨所里明亮的电灯映亮了黝黑的夜空,灯光被旷野上的白雪反射得分外璀璨,比深夜海上的灯塔还要显眼。

饶是如此,当雷泽诺夫少尉跌跌撞撞地回到哨所的小木屋里时,也已经是筋疲力尽了。

一走进屋里,他就径直从火炉上取下铜壶,给自己倒了一杯热茶,稍稍吹了吹气,就几口喝下滚烫的茶水,顿时让他感觉冻结的内脏被热茶浇醒了,一股暖流随即缓缓淌过四肢,不由得满足的吁出一口气。

正当雷泽诺夫少尉放下茶杯,准备找点儿什么食物填填肚子的时候,木屋的门再一次被推开,今天跟他一起值班的年轻士兵维克多,提着一大麻袋的东西,跟屋外裹着雪花的冷风一起闯了进来。跟雷泽诺夫少尉一样,维克多的眉毛、帽檐和拉起的大衣领上,同样也都结了一层白晃晃的霜花,而他进屋后的第一反应,也同样是倒了杯热茶往肚里灌,然后才长长地吐了一口气,低声嘟囔道:“……该死的,今天可真冷!”

“……冷一点儿也是应该的,谁让这里是勘察加,而今天又是圣诞节呢?”雷泽诺夫少尉不以为然地说,“……圣诞节的特别配给领来了吗?听说好像很丰盛的样子。昨天去得迟了没领到,今天总该有了吧!”

“……全都领来了,这里是您的份儿,另外还有这几天的报纸,以及您家里寄来的信件。”

维克多一边回答说,一边从麻袋里拿出各式各样的玩意儿,摊开在雷泽诺夫少尉面前的长桌上。

——等等,圣诞节?没搞错吧!今天不是已经一月七日了吗?

事实上的确没搞错,虽然今天已经是一月七日,但对于俄国人来说,今天依然是圣诞节,因为跟西欧和美洲国家不同,现代的俄国人一向都要过两个圣诞节。

之所以会出现这种状况,是因为在公历被彻底推行到全世界之前,东正教势力和天主教、新教势力用的历法是不一样的,简单来说就是要晚上那么几天。结果,俄历十二月二十五日的圣诞节,按照公历就变成了一月七日。同理,俄历十月二十五日爆发的十月革命,按照公历算却被退后到了十一月……

虽然自从苏联建立之后,克里姆林宫的领导人就宣布要跟国际接轨,废除东正教旧历,改用公历。但传统的力量是非常强大的,就像现代中国人没能彻底废除农历一样,苏联人也没能彻底废除东正教旧历。最后只好搞成了双轨制——假如把俄国的旧历类比为中国的农历,那么十二月二十五日的第一个圣诞节,就相当于中国人概念中的元旦;而一月七日的第二个圣诞节,就相当于中国人概念中的春节……

所以,从理论上说,俄国人每年要摆两次圣诞树,吃两顿圣诞大餐,寄两份圣诞礼物……当然,在实际操作之中,普通的俄国人可能没有这么奢侈和宽裕,仅仅只能选择其中一个圣诞节来过了。

雷泽诺夫少尉首先拆开了家里寄来的信,发现母亲自制的圣诞贺卡,还有家人的照片,不由得露出一个会心的微笑。然后又看了看摊在桌上的自己那份圣诞节特别配给,发现果然跟传说中一样,很是丰盛,合计有两听牛肉罐头,一大盒巧克力,两盒奶糖,一盒茶叶,四包香烟,以及两瓶不知什么牌子的日本酒——让雷泽诺夫少尉感到诧异的是,所有这些玩意儿的包装上,都赫然印着一行行自己不认得的日文!

上帝啊,难道说……这些配给品都是从战乱中的日本收集来的?!!派去那边的同志究竟把日本给搜刮成什么模样了啊?居然弄来了这么多的东西,甚至连勘察加这种被人遗忘的边荒之地都能分润到一些?

……

不过,在短暂的惊诧之后,认为事不关己的雷泽诺夫少尉就平静下来,打开了后勤部门发放给自己的那两瓶日本清酒,邀请维克多一起共饮,尝尝外国酒的滋味如何——总的来说,日本的清酒显然不太适合俄国毛子的口味:度数不够高,口感太过于绵软,不像是男子汉喝的玩意儿……但是对于连防冻剂、古龙水、发胶、清漆和鞋油都能喝下肚的俄国人来说,不管口感好不好,只要是酒,就没有丢掉不喝的道理。