第二十二章 价值六千亿的教训(第2/4页)

“此人引起火灾之前企图擅闯小屋,意味着他的纵火行为与犯罪企图相关,”哈洛威说,“根据殖民星法律,这是三级纵火罪。”

“案中此人出现在案发现场可能出于别的目的。”梅耶说。

“在这么酷热的丛林里,”哈洛威反驳,“还戴着滑雪面具?再说了,此人意外遇见其他生物——无论是否智慧生物——第一反应是抬脚踹还开枪打死它们。如果毛毛是智慧生物,这就是谋杀。他不是为了串门而来,法官大人。现在你也能明白为什么我认为入侵者的动机包括谋杀我了。”

“从这段录像来看,意图谋杀的指控仍未成立,”索登说,“但我同意纵火和破坏财产这两项指控合理。”

“即便如此,没有证据显示录像里的人就是我的当事人,”梅耶说,“事实上,里面有相反的证据。哈洛威先生?”梅耶伸出手,想要信息板,哈洛威给了她。梅耶回到影片最开始飞船降落的时候。“这里,”她说,“看那飞船。”

“飞船怎么了?”索登说。

梅耶指着飞船,“看侧面的序列号,”她说,“这是扎拉集团的飞船,不是我的当事人可以接触到的治安官专用飞船。这种型号是分配给扎拉集团的合同勘测员代表用的,好让他们实地考察手下的勘测员。”

“那么在扎拉集团的数据库里查一下这个序列号,就知道飞船是谁的了。”索登说。

“我们不需要查。”梅耶说,“我们已经知道了,他正在法庭外,等着上庭作证。”

“你明白你是在宣誓下作证吧。”索登说。

“明白。”查德·伯恩回答。

“请说出你的名字和所在公司。”索登说。

“查德·伯恩,扎拉集团的合同勘测员代表。”他说。

“你问吧。”索登对梅耶说。

“伯恩先生,你是哈洛威先生的合同代表吗?”梅耶问。

“是的。”伯恩说。

“你当他的代表有多长时间了。”梅耶问。

“从我一来扎拉23号星起就开始当他的代表了。”伯恩说,“到现在大概七年了。”

“你的哈洛威的大致看法如何?”梅耶说。

“我可以骂脏话吗?”伯恩问。

“不可以。”索登说。

“那么最恰当的形容是我们之间关系紧张。”伯恩说。

“有什么具体原因吗?”梅耶说。

“你有多少时间听我说?”伯恩问。

“挑重点说吧。”梅耶说。

“他对CEPA法规和扎拉集团规章漫不经心,他爱顶嘴,他什么事都拿出律师那套来狡辩,我不让他做什么事的时候他就无视我,他总体来说就是个混球。”伯恩说,眼睛没有离开哈洛威。

“他有好的一面吗?”梅耶有点困惑地问。

“我喜欢他的狗。”伯恩说。

“你说过你恨哈洛威先生吗?”梅耶问。

“经常说。”伯恩说。

“伯恩先生,你知道你的飞船可能被用于一桩罪行中吗?”梅耶问。

“前几天我的飞船被扣押时我猜到了。”伯恩说。

“嗯,”梅耶说,“我们在飞船上找到灭火剂的残留物,和哈洛威先生使用的灭火剂同一个品牌。”

“哦。”伯恩说。

“我们还在一段录像中看到了你飞船的序列号。”梅耶说。

“好吧。”伯恩说。

“伯恩先生,你能说明哈洛威先生的小屋着火案发当天你的行踪吗?”梅耶问。

“我生病了留在家里。”伯恩说。

“所以你没有和别人碰面,也没有别人见过你。”梅耶说。

“没有。”伯恩说。

梅耶转向索登,准备提出纵火案的另一个可能嫌疑犯。

“等等,我说错了。”伯恩说,“我和别人碰面了。”

梅耶想说的话这下堵在喉咙里了。“什么?”她问。

“我和别人碰过面。”伯恩说。

“谁?”梅耶问。

“他,”伯恩说,指着哈洛威,“我去告诉他我犯了个小错,他找到的太阳石矿不属于扎拉集团,属于他自己。”

“什么?”梅耶说。

“什么?”索登也惊讶了。

“没错,”伯恩说,“就在他发现那石矿之前,我终止了他的合同。我这么做事出有因。但是当他说他发现了太阳石矿之后,我想大概是因为我一时太激动,忘记恢复他的合同了,有了那张合同,太阳石矿才归扎拉集团所有。前阵子我在家整理合同的时候,发现缺了他的合同。于是我查了一下,根据‘伯特斯诉韦伦公司案’和‘巴凯特诉扎拉集团案’的先例,他拥有那个太阳石矿。我想扎拉集团也许能从他手中把石矿夺回来,但那样我们就要推翻‘格林诉温斯顿案’中的先例,上一次扎拉集团尝试这么干的时候,后果很严重15,我不能冒险。于是我觉得有义务告诉他这件事。正好我知道那天他来奥布里镇了,所以我去找他谈这事。我猜他应该想知道他身家有1.2兆信用币了。换我肯定想知道,谁不想?”

法庭顿时一阵死寂。

“少来了!”最终梅耶开口叫道,“你不会真的以为哈洛威拥有那个太阳石矿吧。”

“真的归他所有,”伯恩说,“我的失误,抱歉。”

“抱歉?”梅耶说,“唯一能证实你行踪的人是原告,而你碰巧让他坐收数千亿扎拉集团信用币?换我也会说抱歉,太巧合了。”

“我能提出反对吗?”哈洛威举起手说。

“什么理由,哈洛威先生。”索登说。

“是我没理解清楚,还是被告前一秒还暗示这名证人纵火烧掉我的小屋,后一秒就怀疑他和我合伙诈骗扎拉集团,不过是一句话,被告的立场就出现了这么大的转折?”哈洛威问。

索登看向梅耶。“他提出的疑点合理,梅耶女士。”索登说。

“法官大人,其他暂且不论,这太可疑了。”梅耶说,“哈洛威先生指控我的当事人纵火,而他又是伯恩先生不在场证明的唯一证人。”

“呃,马克·苏利文当时也在场。”哈洛威说。

“什么?”梅耶说。

“伯恩找我谈这件事的时候,我正在苏利文家。”哈洛威说,“他是一位可信的证人。他以前是梅耶女士的下属。”

“好吧,”索登说,“我会让一位书记员带他来。”

“那恐怕不能。”梅耶说。

“为什么?”索登问。

“他升职了,”哈洛威说,“他现在是扎拉11号星上的新法律总顾问了,他今天动身赴任。”