第二百零一章 梦幻级武器(第2/2页)

不过除了中国商船外,还有一些不那么受欢迎的客户也过来了——四月初的某一天,有一艘外国商船出现在白沙港外的海面上,并且请求入港。

因为它悬挂着西班牙旗帜,与这边并无仇怨,所以经过商议后,李老教授还是同意放它入港补给。然而在船只靠岸之后,除了船长,大副等几个高级船员外,还从上面走下来一个穿着商人服色的白人男子,他通过翻译用很谦恭的语气告知码头管理员,自称是受荷兰东印度公司委托,来此向海南岛上的“短毛”华人武装递交国书。

“国书?区区一家贸易公司,有什么资格送这东西?况且连荷兰本身都还在西班牙统治之下呢。”

当这边收到那个自称迪亚戈的西班牙商人请求之后,大家的第一反应是感到荒谬。他们这里可不是大明朝,对欧洲局势一窍不通,这帮老外想要糊弄他们?没门儿!

于是可怜的迪亚戈先生很快又被全副武装的短毛士兵重新押解回了船上。他被告知两条:第一,东印度公司作为一家贸易实体,不具备递交国书的资格;第二,目前荷兰与海南岛上华人处在战争状态,作为荷兰使者他不被允许踏上海南岛的土地。

而那个倒霉的西班牙船长也没能离开码头,因为他的船上携带了为敌国效力的人员,所以他的船员都拿不到签证,不允许出海关……当那个西班牙船长听到这边的理由时,当即破口大骂——不是骂短毛,而是骂那个叫迪亚戈的白痴。送信就送信,非要扯什么外交辞令啊?结果人家玩这套比他们娴熟多了。

吃了个闭门羹的西班牙商人果然很快变了说法,改口声称他仅仅是一名信使,替荷兰驻大员总督汉斯先生送来一封私信……只是个人信件,不代表任何势力。

虽然他本人依然被拒绝登陆,但这次码头官员总算是收下了那封书信。书信是一式两份,一份是德文版本原件。而另一份则是中文版本——发出书信的人考虑还挺细。

这边大部分人都只能看懂中文版,上面说双方曾经发生过一些误会,希望能妥善解决,如果可能希望这边能释放俘虏,并考虑通商贸易之类……总体来说还算客气。但茱莉却是会德文的,她拿过那份原版信件只看了一眼,立即皱起眉头:

“这口气怎么和中文版不一样啊?这是一份通牒。”

“通牒?什么意思?”

众人自是奇怪,而茱莉在读了几句之后,眉头愈发的皱紧:

“是台湾总督汉斯·普特斯曼,以东印度公司的名义,下达给我们的最后通牒:如果不能令他所提出的要求得到满足,他将要发动战争。”