第一八〇回上 一姬一僧死生同荣贵 孝心膂力咏歌赞奇异(第2/7页)

这日以关白为首的百官穿着朝服观看者甚多,天皇也从珠帘内观看后,面带微笑。次日丶大、照文和八犬士等去室町将军邸参见了义尚公。管领政长及参与审议的众卿和熊谷直亲都列坐在正厅,宣里见的使者入内参见。室町将军坐在正位,由管领政长向点大、照文、犬士等传旨:“房州能遵从朝廷和幕府的恩命,与定正、显定言归于好,实堪嘉许。望汝更加施行善政,与邻国和睦,不要使东国太平遭到破坏。”同时交给他们一份公文准予归国。义尚公曾想试试八犬士的武艺,将其佼佼者留下捍卫京师,然而将军家的武士、近侍,忌才妒能,不少人轮流进谗,遂取消了那个打算,而准予他们回国。这时管领政元已被罢官去其领地阿波,所以不但八犬士未被留下,而且得到了钦赐伏姬神号的匾额和丶大被升为禅师的意外朝恩,大家都非常高兴,向广当和直亲告辞后,次日便离开三条旅店,带领随从和民夫从岐岨路速回安房。丶大虽然被晋升为禅师,但他并不高兴,心想还不如没被提升的好。

于是这一僧九士主仆一百十余人,往东踏上归途。其路程非只一日,一路晓行夜宿,途经美浓的垂井时,犬冢信浓把丶大、照文和其他七位犬士唤住道:“这里的金莲寺,是从前嘉吉元年五月十六日春王和安王二君临难时,我祖父大冢匠作三戍不忍见其被斩首,与多数敌兵浴血奋战的阵亡之处。我父番作一戍虽然当时还年少,但不乏忠孝和武勇之志,当日也在人群之中。为了帮助父亲,他跳了出来,杀死了二位亲王的刽子手牡蛎崎某,夺取了春王、安王二君和父亲匠作的首级,杀出重围逃至信浓路上,在御岳与大井间小道场的墓地悄悄掩埋了那三颗首级。我在总角时父亲曾对我说过这件故事。不料今日路过此地,何不去看看故迹呢?”大家听了表示同意说:“应该如此。”他们便往前走了二三百米,见有座古刹,其三门上所悬的匾额写着金莲寺,不问便知定是这里。犬冢便带头一同走进寺内,但见东边有个年约四十开外的卑贱男人,乡下人打扮,扛了条扁担,上边系着两个小罐子,匆忙地往这边走来。他大概看出了八犬士,走近跟前便对犬冢信浓问道:“对不起,请问在您们中间有安房里见将军的家臣犬冢大人吗?”信浓听了惊讶地说:“你有何事?我就是犬冢信浓。”那个男人含笑说:“太奇怪啦!太奇怪啦!”他说着将扁担放下,跪着告诉信浓道:“请恕我冒昧,小可是距信浓大井驿不远的小筱村庄客,名叫息部局平。说来话长,请您听着。小可的父亲息部是非六是信浓国人氏,井丹三直秀大人的老仆。于嘉吉之乱中他剖腹殉难,曾受到人们的称赞。我当时还在总角之年,与母亲同在故里。因是贫苦百姓,母亲在世时丝毫也未听说过主家的后世如何。昨夜三更忽然有人托梦相告,那是个身穿铠甲的老武士,站在我的枕旁对小可说:‘我是在嘉吉之战中阵亡的春王与安王二君的小傅、大冢匠作三戍。当日由于我子番作一戍的忠义之功,将二位亲王和我的首级埋在了某个地方。然而美浓的金莲寺乃二位亲王殉难之梵刹,因此想把那首级送还到那里去。你悄悄将我们主仆的三颗头骨挖出来,带到垂井的寺院,那天必能遇到我孙犬冢信浓戍孝,他是里见的家臣犬士之一。那时你将此事告诉他,戍孝会妥善处理的。你不要怀疑,务希尽力。’他接连托了三夜的梦,小可不能置之不理,便按照吩咐把那头骨带来了,果然遇到大人,这不是太奇怪了吗?可能是神灵所托吧?”他如实地这么一说,戍孝既惊又喜地说:“原来就是你呀!我昨晚也得了一梦。父亲将此事告诉给我,但因虚无的梦幻不足为凭,便未对他人说,你我的梦完全一样,还有何可疑的,实在太不可思议啦!”他如此回答后看了看其他犬士和丶大、照文说:“各位都听到了。我要告知此寺的住持,改葬二位亲王和我祖父的头骨。然而按律令规定,改葬祖先骨殖子孙必须斋戒三日。否则对伏姬神女的匾额也是亵渎。就请各位先走一步,我办完此事随后追去。”七犬士听了忙说:“怎能那样做呢?

你祖父无异于我的祖父。我们一同留下帮助你改葬。”丶大也说:“做法事是出家人的职责,我怎能丢下不管?咱们一起办。”大家争议不决,照文拦阻道:“不要争执了,索性都留在这里,待改葬之事办完后一同走,反正出使之事已经办完,耽误几天也不能算怠慢。

我在驿站的旅店内守护匾额,你们看如何?”大家听了点头道:“此议甚妥。”信浓还是拦阻说:“我虽然十分感谢,但是许多人进寺,反而诸多不便。请各位先投宿住下等待,我带这个局平和四五名随从进去与寺僧商议。”大家同意,吩咐纪二六和喜勘太等先去找好旅店。

且说犬冢信浓戍孝带领局平等叫开金莲寺的庙门,与执事的僧人面谈,告知改葬之事。该僧难以立即答复,便将他们请至客室看茶,住持出来与之相见。当下戍孝向住持告知上述事体,同时将局平得到神人托梦之事也详细对住持说了。住持听了感叹说:“那两位亲王之事,虽不能不对京都将军有所顾忌,但已过去多年,换了三四代,如今不必那么顾忌,贫僧知道了。”他回答得很爽快,戍孝高兴地说:“我还等着赶路,而且同行的主仆有一百二三十名,其中有七个人是我的盟兄弟,另有一位是在京师被升任为大禅师的丶大师父。他们为帮助办理改葬之事都住在此驿站的客店内。现在太阳还很高,我想立即进行改葬,请大师同意此事。”住持觉得不好推辞,便说:“你们如此性急,也是在旅中出于不得已,就这么办吧。”他答应后吩咐给在座的执事僧人,便告辞到后边去了。当下戍孝想将商议的结果告诉大禅师和七位犬士,便走出正门吩咐年轻武士去客店。然后戍孝把局平带来的两个小罐从扁担上解下来,悄悄打开盖一看,果然在一个小罐儿里有两个小头骨,在另一个小罐儿内有个大人的头骨,他胸中充满了哀悼之情,泫然泪下,但表面上却若无其事地赶忙将盖儿盖好,由局平帮着照旧绑好,然后告诉执事僧人,由他安排办理。僧人明白,让一两个寺僧拿着那两小罐儿,立即安放在正殿的佛前。

再说犬阪、犬江、犬山、犬村、犬田、犬川、犬饲领着丶大禅师,带了过半的随从和民夫,来到金莲寺,由寺僧让到客室。戍孝为他们让座,急忙将改葬之事告知他们。大家都高兴,其中丶大微笑道:“洒家见了派去之人,便想到此事,所以把民夫都带来了,是为了让他们挖起旧坟。”他们说话之间,执事僧又急忙前来对众人说:“对长老和众位的光临实感荣幸。住持本应出来相见,但因正做佛事没有功夫,待改葬之事办完再行参见。各位准备了礼服吗?”戍孝说:“衣服都准备了,请赶快开始吧。”执事僧答应着跑到后边去了。于是小沙弥和童仆等给丶大和众犬士看茶、献果。这时诵经的法师已聚集在正殿敲起了钟,沙弥们已经退下。八位犬士立即让随从把带来的包袱打开,拿出白麻布的上下身儿礼服换上。丶大本来就穿着袈裟和法衣,无须换装,便与犬士们一同去往大殿,他与俗家人分开坐在客席上。施主以戍孝为首,犬士们都一同列坐。十几位诵经的法师穿着一色的袈裟和法衣鱼贯而出,先在主佛前膜拜,然后站立在经案的左右,敲击铜锣或木鱼唱了几声梵呗。这时住持的老僧缓步走出来,他身穿浅绿花纹的纱僧衣,披着绛紫色的锦绣袈裟,手持拂尘,左右跟着两个小沙弥,持着手炉和如意。住持靠在佛前的椅子上,对着那个小罐子,闭目诵经。领唱的法师在其间敲着铙钹,号令诵经,众僧便都翻开经卷,异口同声地开始诵经。住持也跟着一同谙诵了半晌,丶大也帮着诵起经来,他的声音洪亮,宛如春鸟千啼百啭,响彻云霄,众僧不觉举目观看,都见而生畏。诵经完毕,住持由椅子上下来,又敲着诵经的梆子,在佛前转了几圈儿,然后住持向主佛膜拜烧香,念完了经退回来,又对着小罐儿内的头骨祈祷,并奉献净水和撒芥草叶,然后闭目合十,唤春王、安王两兄弟和大冢匠作的法号,并念佛和赞诵施主的功德,然后又诵经,这一切都完了后,他慢慢退下来坐在凳子上。这时领唱的法师敲着磬高唱六字佛号,众僧应合,连续念了一阵佛,其中一僧起来让施主去烧香。于是戍孝领头,众犬士都轮流上前烧香礼拜,最后丶大也烧了香,法事便告结束。