第十三章 恶作剧还不是最糟糕的

精灵都喜欢捣乱。每当精灵入境,他们总是神不知鬼不觉地下手。这世上出现了许多毫不引人注意的变化,起初只是一些恶作剧。

好比男爵徽章酒吧的酒窖里,啤酒悄然发生了改变。不论约翰·派斯里再怎么经常擦洗、更换水龙头和酒桶,啤酒里还是突然间布满了悬浮物、杂质和酒桶的污垢之类的东西,急得这位酒吧老板直扯头发——他的头发本来就不多。

于是,酒吧里有人说:“一定又是精灵搞的鬼。他们就喜欢开这种玩笑。”

“哼,我可不觉得好笑。”托马斯·格林克拉说道,一旁的约翰·派斯里都快哭出来了。酒吧里一如往常,人们议论纷纷,谈起有关精灵的话题,但是没人相信真是这样——直到不久以后,家家户户的门框上突然都钉上了一只马蹄铁。

人人笑着说:“无论如何,我们还有自己的女巫。”

“好吧。”杰克·汤波说,“我无意冒犯,可是她最近总是不在这里。好像她大多数时候都待在兰克里。”

“哦,拜托。”乔说道,“我们家蒂凡尼每天的工作比男人还辛苦。”他想了想(他知道,他说的话很容易通过派斯里太太传到自己妻子的耳朵里),“比那更了不起,她做的是女人的工作。”他补上一句。

“那你说这啤酒是怎么回事?”

“储藏得不好?”杰克·汤波说,“不是我说你,约翰,造啤酒的确很难。”

“什么?我的管子比雨水还干净,而且我每次换桶都会洗手。”

“那是怎么回事?”

必须有人替大家得出结论,于是有人说:“那就只能是精灵干的好事。”

“哦,拜托。”乔说,“我家蒂凡尼一眨眼就能制伏他们。”

然而啤酒依然是酸的……

在兰克里,兰姆托山区的森林里,马丁·斯奈克和弗兰克·索亚心中十分焦急。他们离开上一个城镇——热火镇,已经长途跋涉了好几天,他们离开主路几个小时才走到这个地方。他们腹内空空,天色也越来越暗,这不由得让他们加快了脚步,但是在陡峭的山坡上沿着鲜有人迹的小路前行并不是一件容易的事。要是不能尽快找到伐木工人的营地,他们很可能要再次在野外过夜。前一天夜里他们听见了野狼的嚎叫,现在,随着气温降低,天上飘起了雪。

“我觉得我们好像迷路了,弗兰克。”马丁焦急地说。

弗兰克竖起耳朵仔细听,远处传来一阵喧嚣。“往这边走。”他信心十足地说。

果然没错,他们才走了不到五分钟便听见了交谈声,没过多久又闻到了烹饪的香味,这真是个好兆头。接着,他们透过树木的间隙望见了营地。许多汗毛浓密的大块头男人正走来走去,另一些人坐在树桩上,还有一个人在烧得通红的便携炉灶上搅拌冒着泡的食物。

两个男孩从树林里走出来,男人们抬起头。有一两个人把手伸向自己那饱经历练的大斧子——他们的斧子从不离身,但是当他们看到来人是两个年纪不大的小男孩时便放松了警惕。一位上了年纪的伐木工走过来招呼他们,他身穿一件格子花纹外套,兜帽上带着一圈毛皮边——看他的样子,若不是他先开口,你绝不敢跟他搭话。

“你们两个小伙子到这儿来干什么?你们有事吗?”他打量着他们俩——弗兰克个子不高,精瘦而有力,马丁虽然块头更大,却在伙伴身后害羞地磨蹭着双脚——每当被问及除了名字以外的问题,那些肌肉发达、其他方面却略有欠缺的小伙子总是这样不自在。

弗兰克说:“我们想找工作,先生。我叫弗兰克,这位是马丁,我们想在滑道工作。”

老男孩看看他们,像是在估量他们俩,接着他伸出一只布满老茧的手:“我姓斯拉克——你们俩叫我斯拉克先生就行。你们想在滑道工作,是不是?那么关于维护滑道,你们都知道些什么呢?”

“知道的不多。”弗兰克说,“但我爷爷曾经在滑道工作过,他说他日子过得不错。”他顿了顿,“我们听说工钱不少。”他高兴地说。

伐木工人在这么高的山上工作有一个问题,那就是伐木营地十分偏僻,离马车通行的主路很远。想靠马匹将巨大而沉重的原木运出森林不太现实,解决办法就是通过一条水流湍急的滑道将原木运下山,送到位于山下丘陵地带的仓库。再从那里通过骡车将原木运到城镇和都市。

这个主意非常棒,第一条滑道投入使用以后,这个办法开始广为流传。负责维护滑道的人住在小木屋里,屋子则胡乱建在滑道转弯处的岩架上,距离近得到了危险的程度。除此以外,他们还必须强壮有力,才能够在几吨重的木材被急流裹挟而下时疏通被堵塞的滑道。许多年轻小伙子来到山里决心征服滑道,哪怕只是为了增加吹牛的资本也好!当然了,有些人在刚开始运送原木时犯了错误,从此便再也没机会对别人谈起任何事了。好在每个营地都有一名伊果尔,所以他们其中有些人还是很有可能获救的。你有时会遇见一些年纪很大的滑道手,做这一行已经很久了,在他干瘦衰老的身体上,你可能真的会见到一对小伙子的臂膀。

“滑道可不会宠着娇娃娃。”斯拉克先生说,“这是男子汉才能干的工作,而且不许出错。我看得出你们俩都有肌肉,但我关心的不是这个。像你们这样四肢发达的男孩子有很多。我们需要的是头脑发达的男孩子。谁也猜不到在滑道急转弯的地方会发生什么事情。”他皱着眉头看看他们,“你们认识小杰克·艾伯特吗?那个跟他母亲和妹妹一起住在山下的年轻伐木工。他一个星期以前差点把自己的脚给砍下来,多亏女巫们派来了一位有点斜视的姑娘,他这才好起来。想想他的经历,小伙子,想想自己能不能承受得起山上的风险。维护滑道可比伐木危险多了。”

两个男孩有些沮丧。

“而且这山上的一部分木头是有魔力的。”斯拉克继续说,“是给巫师准备的。所以才需要我们这些人,小伙子——这些木头不能用火车运,即使在山下的仓库也不行。你们想清楚了吗?在山里,魔法有时会改变人。”他指指身边被白雪覆盖的树木,说道,“这些可不是普通的松树,这些是预言松,它们能够预见未来。不过我既不知道这是为什么,也不知道它们是怎么做到的。松树预见未来有什么用?它能预言自己什么时候被砍倒——但人们还是要把它砍倒。这并不代表它能躲过一劫,哈!不过要是你摸一棵松树,而它喜欢你,你就能看见即将发生的事。所以说,小伙子们,你们还有兴趣吗?”