第十章 与僵尸们同行(第3/3页)

我明白她的意思。许多魔兽的视力都很差,这只海德拉九头蛇(希腊神话中关于九头蛇的头的个数说法不一,故“九”是虚数,表示多的意思——译者注)很可能就此从我们身旁经过而无所察觉。可是如果我拔开笔帽亮出激流剑,铜剑的光泽就会引起它的注意。

我们静静待在原地。

海德拉九头蛇距离我们只有几步之遥,它不停地在地面上和树干上嗅着,似乎在搜寻什么。接着,我看见它其中的两个头在撕扯一块黄色的帆布——正是我们的行囊。这畜生一定去过我们的小屋,然后循着气味追踪至此。

我的心怦怦直跳。虽然混血大本营里有海德拉九头蛇的标本,但此时亲眼见到,与看标本自是全然不同。那怪物的每一个头都呈菱形,和响尾蛇的脑袋很相似,但是嘴里却长了一口獠牙。

泰森瑟瑟发抖,后退两步。就听咔吧一声,踩断了一根枯枝。那怪物的七个头立刻全部扭向这边,嘴里发出咝咝的声响。

安娜贝丝大喊一声:“分开跑!”朝右边冲出去。

我翻身朝左边滚开,这时海德拉九头蛇的一个头恰好喷过来一团绿色液体,从我的肩膀旁边飞过,打在一株榆树上飞溅开来。榆树的树干立时冒起青烟,顷刻间就被烧断了。整棵大树随即倾倒,砸向泰森。泰森已被那怪物吓得浑身瘫软,动弹不得,眼看就要被大树砸个正着。

“泰森!”我用尽全力将他扑到一边。大树砸在那怪物的两个头上。

那怪物跌跌撞撞地向后退去,将头从树杈间拉了出来,痛得它对着大树疯狂地吼叫。所有七个头一起喷射酸液,那棵榆树顿时被腐蚀成一摊烂泥。

我对泰森说:“快跑!”自己则朝另一个方向奔跑,手里拔出激流剑,只盼能分散开九头蛇的注意力。

这一招很奏效。

魔兽们最恨见到这种神器发出的光芒。我的宝剑刚一亮出来,那怪物的七个头齐齐转过来,露出獠牙,凶相毕现。

庆幸的是:泰森暂时没有危险。可不幸的是:我就要被怪物的酸液化成一摊脓血了。

怪物的一个头试探性地朝我咬来,我想都不想,持剑随手砍去。

安娜贝丝叫道:“别砍!”

太晚了。海德拉九头蛇的一个头已被我砍落,滚进草丛里。那个没有头的脖子很快就止住流血,开始像气球一样膨胀起来。

不一会儿,那个受伤的脖子居然一分为二,变成了两个脖子,每一个脖子上都有一颗完好的头颅。那怪物转眼间就从七头变八头了。

安娜贝丝嗔道:“波西!你刚刚又在某个地方开了家魔兽面包圈店!”

我躲开飞来的一口酸液,说:“我都快要死了,你还担心那个?我们怎么才能杀死它?”

安娜贝丝说:“用火!我们得找把火来!”

她话一说完,我就想起来了。据说这种海德拉九头蛇的头能够随掉随长,而且越长越多。只有在它长出新头之前,用火去烧那个没有头的脖子,方才可以彻底消灭它。可是我们没有火啊。

我步步后退,朝河边靠过去,海德拉九头蛇则是步步紧逼。

安娜贝丝来到我的左侧帮我分担压力,用匕首挡开其中一个蛇头,可是另一个头却甩了过来,将她撞飞到地上。

泰森大叫:“不许打我的朋友!”冲过来挡在海德拉九头蛇和安娜贝丝之间。等安娜贝丝站起身,泰森挥拳朝九头蛇的头上打去。那怪物的头很多,这边刚打回去,那边又伸过来,令他应付得手忙脚乱。

大家一点点地向后退,一边要躲避吐来的酸液,一边还要挡开怪物的头,同时却要避免砍掉这些头。但如此终究不是长久之计,一旦我们稍有疏忽,九头蛇就会瞅准空隙要了我们的命。

忽然,我听到一种奇怪的声响——咚,咚,咚。起初我以为是自己的心跳声,可是这声音非常大,竟然将河岸都震得晃动起来。

安娜贝丝大声问:“那是什么声音?”

泰森说:“是蒸汽机。”

我问:“什么?”低头闪过九头蛇喷来的酸液。

这时我们身后传来一个熟悉的女孩声音:“在那里!准备炮弹!”

没想到在这个时候碰见她,我心里暗暗叫苦。

只听一个低沉的男子声音说:“他们距离太近,有可能误伤,长官!”

那女孩说:“这些不知死活的小子!加足马力!”

“是,长官!”

“管不了这许多了,船长,开火!”

我还没有多想,安娜贝丝已经反应过来,急忙大喊:“卧倒!”我们刚扑到地上,就听河岸响起轰的一声,一道火光闪过,浓烟过后,海德拉九头蛇已被炸得四分五裂,内脏都变成绿色的黏液被抛上天,然后如雨般纷纷落下,挂在我们身上。

安娜贝丝惊叫:“真恶心!”

泰森大叫:“是蒸汽船啊!”

我站在那里,被硝烟呛得不住咳嗽。抬眼望去,那是一艘我所见过的最奇怪的船。这艘船如同潜水艇一般浮在水中,仅有一小部分露出水面。船两端为铁制的甲板,中央为一梯形炮塔,炮塔两侧分布着许多炮口。船头挂着一面旗帜,图案的底色为血红色,上面画有一头野猪和一根长矛。甲板上列队站了一排身穿灰色制服的僵尸,看衣着像是死去的士兵。他们的脸部并不完整,部分已经腐烂见骨,看上去和我在冥王宫殿外见到的守门食尸鬼长得一样。

这艘船是一艘战甲船,应该属于南北战争时期的巡洋舰。我甚至还辨认出船首处那几个苔迹斑斑的大字:“伯明翰”号巡洋舰。

一个女孩身穿希腊铠甲,赫然站在仍旧冒着青烟的大炮旁边,竟是克拉丽丝!

她轻蔑地说:“一群不中用的东西!看来我不得不救你们了。上船吧!”