第一卷 猜谜 第二章 猎犬瀑布(第2/5页)

火车停下来时的冲力小得难以察觉。他们周围的墙又失去了颜色,接着就变透明了。苏珊娜满心恐惧和诧异,倒吸了一口凉气。罗兰移到左边,摸索着车厢的边缘,免得把头撞着。接下来他把双手放在膝盖上,俯身向前,双眼眯缝了起来。奥伊又开始大叫。只有埃蒂看上去对贵族车厢的视觉模式带给他们的惊人一幕无动于衷。他只朝四周看了一眼,脸色迷茫,若有所思,然后又低下头盯着他的双手。杰克朝他瞄了一眼,有点好奇,又把头转了回来,往外盯着什么看。

他们在跨越一个巨大的深渊。路刚走到一半,车就像是悬在了半空中,车外月色朦胧。在他们上方,杰克看到一条宽阔沸腾的河流。不是寄河,除非罗兰的世界里的河流可以沿着不同河道向不同方向流去(虽然以杰克目前对中世界的了解程度,他还不能排除有这种可能性);这条河并不平静,它咆哮着,卷着一股洪流奔涌而出,翻滚着冲出群山,场面震撼人心。

杰克看了看河边陡坡边生长的树木,感到一丝欣慰,因为它们看上去完全正常——就像那种在科罗拉多或怀俄明州山地常见的冷杉——随后他的眼光退回到深渊的边缘。那股洪流被打散开去,分流而下,变成深不可测而又宽阔无比的瀑布;这瀑布如此壮观,以至于跟它比起来,尼亚加拉大瀑布简直就像三流主题公园里的小玩意。他曾经跟着父母去过尼亚加拉(这是他仅记得的三次全家旅行中的一次;另两次旅行由于他爸爸接到的紧急电话而被迫缩短行程)。腾起的水汽使包围瀑布弧形水流的空气变得厚重,看上去就像空中的小溪似的。其中六轮月亮泛着光芒,好像艳丽而重叠在一起的梦幻珠宝。在杰克看来,它们就像扣在一起的奥运五环。

从瀑布中央突出来的是两块巨大的石头突出物,大约位于瀑布落点之下两百英尺的地方。尽管杰克不清楚一个雕塑家(或许是一群雕塑家)怎么样才能到达那个位置,他还是觉得那不可能是简单的侵蚀造成的。它们看上去像硕大的咆哮着的狗的头颅。

猎犬瀑布,他想。此外还有一个停靠站点——戴什韦尔——接下去就是托皮卡了。最后一站。所有人都出局。

“稍等,”布莱因说。“我必须调整一下音量,这样你们就可以享受整体的效果了。”

这时出现了短暂的嘘声——一种机械的清嗓子的声音——接着他们听见一声巨大的咆哮。那是水发出的声音——据杰克的判断,一秒钟奔涌出十亿加仑所发出的声音——水奔腾到深渊的边缘,垂流直下两千英尺,落在底部的石潭里。层层的雾霭飘过那两张模糊的狗面,就像从地狱的入口冒出来似的①『注:希腊神话中,镇守冥界入口的就是名叫刻尔帕洛斯的妖犬,生有三个头。』。音量不断加大。现在杰克的整个脑袋都在轰响着。他拿手去拍耳朵,看见罗兰、埃蒂和苏珊娜在做同一件事情。

奥伊还在狂吠,但杰克听不见它的声音。苏珊娜的嘴唇又开始动了起来,这次他也能明白她在说什么——停下来,布莱因,停下来!——但正如他听不见奥伊的叫声一样,布莱因也听不见他们的声音,尽管他确信苏珊娜是用尽力气在叫了。

布莱因让瀑布的声音越来越响,直到杰克感到眼睛在眼窝里颤动,他可以肯定他的耳朵会炸开的,就像经受强音震动的扬声器喇叭一样。

但一切都结束了。他们还在月亮的氤氲光芒中悬在那里,一圈圈的月虹照旧在慢条斯理地幻化出梦幻般的圈圈,前面是一帘绵绵不绝的水瀑。

湿漉漉而显得有点野蛮的看门狗的石头脸继续从洪流中突出出来,不过那种灭绝世界的雷声已不见了踪影。

杰克一度认为他所担心的事情终于发生了,也就是说他已经彻底变聋了。但他马上意识到他能听见奥伊的声音,那貉獭仍然在狂吠,苏珊娜也在叫喊着什么。起初这些声音听起来遥远而模糊,就像耳朵被饼干屑堵住了一样,接着声音变得清晰起来。

埃蒂将手臂围绕着苏珊娜的双肩,看着地图。“好伙计,布莱因。”

“我只是想你们可能喜欢听瀑布发出的巨大声响,”布莱因说。他的声音听上去既愉快又有些受伤。“我以为它能帮你们忘记我犯的那个让人遗憾的错误。和伊迪丝·邦可有关。”

是我的错,杰克想。布莱因也许仅仅是台机器,是一个自杀型的机器,但他照样不喜欢别人取笑他。

他挨着苏珊娜坐下,把手臂搭在她身上。他仍旧能听见猎犬瀑布的声音,但现在声音已经变得遥远了。

“这里发生了什么?”罗兰问。“你是怎么给电池充电的?”

“你很快就会知道的,枪侠。同时,给我猜个谜语吧。”

“好吧。我给你猜个柯特自己出的谜语吧。他当时出过很多谜语给人猜。”

“我非常期待。”

罗兰稍稍停顿了一下整理思绪,抬头望望曾经是车顶的那个地方,现在那儿只有满天的星星洒在漆黑的夜空里(杰克能看到阿波恩和丽迪亚——古恒星和古母星——这两颗星仍在熟悉的位置上互相凝望,看到它们,杰克莫名地感到安心)。接着枪侠回头看了看那个亮晃晃的长方形,权当那是布莱因的脸。

“我们是很小的生物;我们都有不同的特征。我们其中一个在玻璃杯里很稳定;还有一个能在喷气机里找到。另一个是在锡盒里,第四个装在盒子里。如果你要找第五个,它永远不会离开你。请问我们是什么呢?”

“A、E、I、O和U,”布莱因回答。“高等语中的元音②『注:谜面原文:Weareverylittlecreatures;allofushavedifferentfeatures.Oneofusinglassisset;oneofusyou‘llfindinjet.Anotheryoumayseeintin,andaforthisboxedwithin.Ifthefifthyoushouldpursue,itcanneverflyfromyou.五个元音可以从glass,jet,tin,box和you这五个单词里找到。』。”这次还是毫不犹豫。只是声音有点嘲讽的味道,差点就成了大笑;听上去就像是个残忍的小男孩看着小虫在一个热烤炉上跑来跑去。“不过这个特别的谜语并不是你的老师出的,蓟犁的罗兰;我是从伦敦的乔纳森·斯威夫特那儿知道的——你朋友们也来自那个世界。”

“谢谢你,先生。③『注:原文thankee-sai,sai在高等语中是尊称,可指先生也可称女士;它的发音和英文中sigh(叹气)的发音是一样的。』”罗兰说道,他发出的“先生”一词听起来就像叹气。

“你回答正确,布莱因,无疑你对谜语来源的想法也是正确的。我老早就怀疑柯特了解其他的世界。我想他可能与住在城外的一个曼尼人④『注:曼尼人,《黑暗塔》第一部中多次提及,是住在沙漠北部的古老一族。』有过交谈。”