第2卷 14(第3/3页)

克丽珊娜看完了,不解地望着雷斯林。后者露出期待的笑容,似乎希望她从这段文字里发现些什么。克丽珊娜的内心深处隐隐觉得不安,她的心似乎比她的大脑理解得还要快。

“再读一次。”雷斯林说。

克丽珊娜告诉自己一定要专心,她的视线又重回到书本上。

找到了!这段话突然间跳了出来,让她几乎不能呼吸。

只能够运载一个人……

只能够运载一个人!

克丽珊娜双腿一软,幸好雷斯林立刻赶到她身后,不让她跌到地上。

她直视了地板很长一段时间。她不顾外头的闪电和法杖发出的异光,只觉得一切突然间都陷入了黑暗。

过了好久她才问:“他知道吗?”

“卡拉蒙吗?”雷斯林回答,“当然不知道。如果他们让他知道的话,那家伙一定会毫不考虑地跪着求你使用魔法装置,说什么他愿意代替你赴死之类的蠢话。”

“哦,不,克丽珊娜小姐。他会自信满满地带着你和坎德人,然后发现只有他一个人回去了,痛不欲生地听着他们的解释。我很好奇帕萨理安要怎么向这个家伙解释。”

虽然克丽珊娜不大愿意,但是他的眼神还是攫住了她的。她又在他的眼中看见了自己,不过这一次的她却是独自一人,神情惊恐。

“他们是送你来自掘坟墓的,克丽珊娜。”雷斯林用只比呼吸声再大一点的声音说,不过他的话却字字直刺进克丽珊娜的胸膛,“这就是你所谓的正道吗?呸!他们和教皇一样生活在恐惧之中。他们怕你就像你怕我一样。克丽珊娜,唯一的正道就是吾道!助我击垮邪恶。我需要你……”

克丽珊娜闭上了眼。她脑海中浮现出帕萨理安写给她的信……生命和灵魂……你将被迫从中做选择——选了一个,就必须放弃另一个。有许多方法可以让你离开这个时代,其中一个是透过卡拉蒙。他从一开始就故意误导她!这就是帕萨理安形容的状况吗?又有谁能够回答她?在这个孤绝的世界里,她能够信任谁?

克丽珊娜全身的肌肉不断抽搐,但还是强迫自己起身。她看也不看雷斯林,只是空洞地望着前方。“我必须走了……我要好好想想……”

雷斯林并不企图挽留,甚至没有站起来。他在克丽珊娜离开之后喃喃自语:“明天,就是明天了……”


  1. 1976年,我在爪哇担任传教士,我很清楚地记得从清真寺传出来的祈祷声。——西克曼

  2. “狮鹫兽是个头、翅膀和前爪看起来都像是金雕的怪物,而身体却是一头狮子。他们是天空中最厉害的狩猎者,在地面上的表现也同样好。“我完全不知道是谁想到要捕捉并且驯养这种致命的动物的,他可能是世界上最勇敢、也是最笨的人。就我所知,有名西瓦那斯提精灵做到了。“至少,那名西瓦那斯提精灵是第一个骑着狮鹫兽参与战斗的家伙。姬斯卡南在阋墙战争时把乘风者纳入护国军的麾下。”(《怪兽指南》,第46页。)

  3. 在“龙枪”中有三个最基本的主题:1.善良自我救赎;2.邪恶自我毁灭;3.两者之间的挣扎让世界进步。在这里我们看到了前两者的发生。——西克曼

  4. 在危机到来时决不放弃希望,是整个“龙枪”故事的中心主轴:“‘不过——’坎德人低声对自己说,‘我们还是会继续尝试,继续保持希望。这是最重要的——尝试和保持希望的心。也许这件事是所有事情中最最重要的吧!’”(《秋暮之巨龙》第2卷《婚礼》。)“黑暗也许会征服一切,但它永远不可能消灭希望。即使一根蜡烛,或是许多根蜡烛会闪烁或熄灭,新的蜡烛也会接着燃起。因此希望总会燃烧,在黎明来临前照亮这片黑暗。”(《春晓之巨龙》第2卷第9章。)

  5. 在完成“龙枪”设定前,我花时间设计了一个距离当时数千年的背景历史。梦幻之年代就是这样的产物。——西克曼

  6. 魔法的语言依照的语法结构来源于我在当传教士时学到的印度尼西亚语,只是我改掉了字根、字尾和一些前缀。——西克曼

  7. 这里雷斯林诱惑克丽珊娜的场景,就像是基督受诱惑的场景一样。当我回头重看时,才发现雷斯林的论调和教皇一样!——西克曼