阿利克斯的拒绝

“你最近见过可怜的阿利克斯了吗?”

“昨天见到了,亲爱的,太可怕了,她看起来像有一百多岁。”

“一百多岁倒也没什么。糟糕的是,她看起来比实际年龄苍老得多!怎么说呢……垂头丧气,拒绝做任何事情来增加自己的魅力。她是不是在跟人斗气?或是在为谁哀悼?”

“是的,哀悼她的第二春。”

她们大笑起来。再严肃的场合也不能阻止女人对她们的同胞,尤其是同性,进行品头论足。这是一种和挖苦别人一样单调乏味的消遣。当两个女人聚在一起说另一个女人的坏话时,她们首先会议论她的衣着品位,接着会谈些关于她的健康状态、婚姻忠诚和财务状况的问题,幸福或不幸福什么的……

碰巧我不仅认识这两个女人,还认识被她们议论的那个女人,我生平第一次觉得,这两个在背后说别人闲话的女人是对的。

高贵而神秘的女性气质尽管可以抵挡一些外来的冲击,但总会因经不起时间的淘洗而消磨殆尽。一个女人并不会被物质上的不幸打倒,她可以忍受贫穷,承受艰辛的工作,却会在困扰内心的压力下崩溃。这足以使女人走向自我沉沦的极端,在她的意念中,虚荣心将取代来之不易的理性。比如,那个被议论的阿利克斯就是这种情况。那两个女人把注意力放在她身上,语气里带着些许同情。

她的情况看起来是可以恢复的,“可怜的阿利克斯”既没有遭受火灾,也没有得狼疮,甚至她营生的来源也没有受到伤害。她所经历的危机不过是个挫折而已,只是被困扰于“人生有何意义”的追问上,拉伯雷用一个美丽的词创造了一种形象:“骨稀症”[1]。还没有饱尝苦头的女人要比被这种弱点折磨的女人更容易受到困扰。向上爬了半辈子之后,一个女人,很多女人,甚至几乎是所有的女人,都将面临着更加令人眩晕的陡坡,于是她们开始计划着防御。大多数女人对年龄视而不见,把头埋在翅膀下面。几乎所有对自己年龄感到焦虑的女人,在经过一段时间的反复尝试和历练后,都会知道采用哪种风格来让她们的脸呈现出一副独特的风情,减去十年、二十年的光阴痕迹。

总算让人松了一口气!我小心翼翼地尽量不去轻视这些改头换面的行动,这些巴尔扎克曾否认过的迟暮的胜利。“虽然已经三十二岁了,”他写道,“她依旧是一位妙龄女子的模样。”什么?都三十多岁了,这个年龄就好比是一匹老马,一棵枝繁叶茂的树,一头幼象,一只未成年的鳄鱼,一个女人应该收起她最热烈的梦想,逃离舞会,免得被别人叫作醉醺醺的老女人!

对那些身着五彩亮丽的胜利服饰——她们参加日常活动的标志——登上社会竞技场的女人,我表示包容和赞同。而我并不是唯一这样想的。女性身上迸发了太多的勇气。多年来,在忠诚的名义下,女人们忘记了与美丽的契约。你们看起来都带着这种新“阿利克斯式”的神色,满脸尴尬和歉意,你们不应该是这样的。“但这就是我的真实面容!”“不,你真正的面容是在梳妆台的抽屉里,可悲的是,你已经把你的精气神丢在那里了。”你真正的面容应该是温暖的,呈现一种接近黄褐色的暗粉色,脸颊上方涂着一抹深红,色泽均匀,几乎透明——一直到下眼睑的下方,变成一片深深的蓝灰色,隐约可见,一直延伸至眉毛。仔细拉长至眉梢的浓眉,和你那卷曲浓密的睫毛一样是深棕色的,睫毛中间灰色的双眸看起来是碧蓝的。我没有忘记曾经的你,嘴被修饰成一道大胆的弧线,猩红色的嘴唇把牙齿衬托得更加洁白,十分相宜。动动吧,我可怜的阿利克斯!表现出一点自信,发自内心的微笑会让你整个人瞬间光彩照人。让人们一看到现在的你就确定,那个无精打采、心情低落、昏昏沉沉的孤僻女人不是真正的阿利克斯……真正的阿利克斯,总是对装扮富有品位,能很好地保护自己,历尽生活艰险仍能苦中作乐——真正的阿利克斯,你看,是年轻的那个。

[1]骨稀症,原文为“déflocquement”,古法语词汇。指一种让人骨头变成液体,丧失意志的疾病。