第二卷

情节:阿伽门农召开大会试探军心其他所有的天神和驾驭战车的将士都能整夜酣睡,唯有宙斯夜不成寐。

他在考虑如何使阿基琉斯重获荣誉,使成群的阿开奥斯人牺牲在船边。

他认为最好的办法,

就是用梦幻给阿特柔斯之子传去他的命令,他的长着翅膀的话语萦绕在梦幻神的耳边:“快去吧,恶梦!速去阿开奥斯人的海船,到达阿特柔斯之子阿伽门农的营帐,向他传告我的指令。

让他尽快武装起长发的阿开奥斯人,现在,他能够攻下特洛亚人宽阔的城堡,居住在奥林卑斯山的众天神已达成一致意见,是赫拉消除了不同意见。

特洛亚士兵正面临着一场巨大的灾难。”

宙斯说罢,梦幻神领命而去,

很快地,他来到了阿开奥斯人的海船边,当他出现在阿伽门农的营帐时,发现后者正在酣睡,全身覆盖着神赐的睡意。

梦幻神立即变成涅琉斯之子涅斯托尔,他是阿伽门农最为敬重的长老。

梦幻神凭借长老的形体,对国王说:“聪明的驯马手阿特柔斯的儿子,你还在安睡呀,一个负有运筹帷幄、保护众人的责任的人怎么可以整夜安眠?

你快仔细听清我的话;

我是宙斯的使者,

宙斯虽远在天上,却时时关心你,怜悯你,他命你马上武装长发的阿开奥斯人因为现在你能攻下特洛亚人宽阔的城堡,居住在奥林卑斯山的众神已不再为此争吵,是赫拉消除了他们的不同意见。

特洛亚人将面临巨大的灾难。

这便是宙斯的意志。你要把这事记在心上,当从甜美的梦中醒来时,千万不可忘记。”

梦幻神说着,便马上离开了阿伽门农,留下后者去盘算哪些虚幻的事情,如果他以为每天便可顺利地攻下普里阿摩斯的都城,那么他就是一个愚蠢的人。

他怎会知道宙斯的深谋远虑,

天神是要阿开奥斯人和特洛亚人进行拼搏和鏖战,要让双方都承受巨大的痛苦和灾难。

阿伽门农从睡梦中醒来,神的声音萦绕在耳边。

他坐起身来,穿上漂亮柔软的新衬衣,披上宽大的罩衣,系上闪亮的绳鞋,佩带上镶嵌银钉的短剑,拿起祖传的永不磨损的王杖,然后大步前行,巡视着身披铜甲的阿开奥斯人的渔船。

黎明女神已经登上高高的奥林卑斯山顶,为宙斯和其他天神报告白昼的到来,阿伽门农命令声音洪亮的传令官,马上召集长发的阿开奥斯人聚合开会。

传令官们四处奔告,将士们很快集合起来。

阿伽门农首先会见了那些心胸开阔的首领们,把他们召集在出身于皮洛斯的首领涅斯托尔的海船边。

会齐之后,国王开始说话,话语中含着精明的策略:“朋友们!你们听我说,昨晚在我沉睡之际,神圣的梦幻神来到我身边,化身为卓越的涅斯托尔,因为无论容貌,体魄,还是身体,都象极了后者。他对我说:‘聪明的驯马手阿特柔斯的儿子,你还在安睡呀,一个负有运筹帷幄、保护众人的责任的人,怎么可以整夜安眠?

他快仔细听清我的话,

我是宙斯的使者,

宙斯虽远在天上,却时时关心你,怜悯你,他命你马上武装长发的阿开奥斯人,因为现在你能攻下特洛亚人宽阔的城堡,居住在奥林卑斯山的众神已不再为此争吵,是赫拉消除了他们的不同意见,特洛亚人将面临巨大的灾难,这便是宙斯的意志。你要把这事记在心上,当从甜美的梦中醒来时,千万不可忘记。’然后他就飞走了,我从甜美的睡眠中醒来。

把阿开奥斯的儿子们武装起来吧,但首先,我要象以前那样试探军心。

命令士兵登上坚固的海船,准备返航,到时,你们要站好立场,尽力阻止他们。”

说罢,阿伽门农落座。涅斯托尔从人群中站了起来,他是统治多沙的皮洛斯的首领。

心怀善意,他说:

“各位朋友,阿耳戈斯人的首领们,如果这个梦是另外一个阿开奥斯人告诉我们的,我们一定会认为是在胡言乱语,而不屑一顾,可是,阿开奥斯人中最高贵的人亲口说出,我看,还是去试试,看能否把阿开奥斯人武装起来吧。”

说罢,他首先离开了会场,

其他手握王杖的首领,兵士的使者,纷纷离座。成群的士兵涌向他们,犹如密集的花蜂从洞中飞出,一行一行,一团一团,聚集在春天的花丛中,四处飞翔。

就是这样,来自不同种族的阿开奥斯人从海船和营帐中,成群成队地涌向会场。宙斯的使者信息神在他们当中传播着谣言,犹如草原上的野火,催促士兵们前行。

聚合的人群一片混乱,当他们坐下时,整个大地都为之震憾。

会场上喧哗不休,九个传令官大声呼喊维持秩序,要人们安静下来,倾听宙斯钟爱的国王进行训话。

士兵们终于控制住了自己,安静下来,不再喧哗。强大的阿伽门农站了起来,手握王杖,那是赫菲斯托斯精心打制的。

匠神把它献给克罗诺斯之子,大神宙斯,宙斯又送给杀死牧人阿尔戈斯的赫尔墨斯,赫尔墨斯又送给驭车的佩洛普斯,佩洛普斯又送给士兵的牧者阿特柔斯,阿特柔斯死后传给富有的羊群主提埃斯特斯,提埃斯特斯又传给了阿伽门农,使后者成为众多岛屿和阿尔戈斯的国王。

阿伽门农手握王杖,大声说:

“朋友们!达那奥斯的勇士们!阿瑞斯的侍从们!

克罗诺斯之子宙斯,使我陷入盲目的陷阱中。

他总是这样残忍。他曾答应,

让我在毁灭了坚固的伊利昂之后再返航回家,但他现在定下一个邪恶的阴谋,在我损失了众多的将士之后,失尽了脸面,才让我返回阿尔戈斯。

这反而使伟大的宙斯幸灾乐祸。

他曾经击毁过许多城堡上的顶冠,今后还会继续摧毁,他的神力谁能阻挡?

后代人会认为这是一件可耻的丑事:如此强壮伟大的阿开奥斯军队,竟然徒劳地打了一场无益的战争,而且杳杳无期,旷日持久。

如果双方愿意,阿开奥斯人和特洛亚人进行祭祀,立下郑重的停战誓言,然后清点双方的人数。

请特洛亚人集合,连同他们的家里人,再把阿开奥斯人以十人为一列排起来,每一列挑选一个特洛亚人斟酒,会有许多阿开奥斯队列缺少斟酒的人。

阿开奥斯的士兵比特洛亚人多得多。

但是他们还有许多盟军前来支援,长戈长矛阻挠我们的进攻,不让我们实现自己的愿望,去洗劫这座繁荣的伊利昂城。

属于大神宙斯的九个年头过去了。