第五章 第一天:傍晚7:28—伊丽莎白(第4/5页)

当她再次走进客厅时,伊丽莎白又变身成一位政治家妻子的模样——冷静,镇定,一切皆在掌控之中。理查德和艾丽丝站在另一边,震惊地张着嘴看着西恩娜狂风暴雨似的冲出去,摔门离开。

理查德马上转身问她。“你把她解雇了?”

“当然没有,我干吗要解雇她?我只是试着向她解释现在的状况。”

“但显然你没有安抚好她,”艾丽丝说。“这个女孩以为你把她解雇了,在这种情况下,我们又会有关于雇佣问题的质疑,拉美裔联合会也要找上门了。天啊,这些都需要我们逐个解决。”

“你怎么能让她就那样离开?”理查德指着已经消失了的女孩。“为什么不事先和我商量一下?”

“是我的问题吗?你比我更想摆脱她吧……”

艾丽丝镇定地举起一只手。“别想了,理查德,我会付给她薪水的,这不是什么大问题。坦白说,麦克莱恩夫人,我们的问题已经够多了,我现在都开始怀疑你到底是站在哪边的?”

伊丽莎白的脸唰一下红了。“我当然是想把我女儿救出来,要不然你以为我在干吗?”

“好,那么你此刻根本没有在帮她,媒体如果得到一点点这类消息,那些小报才是最让我们头疼的。”

“那我们现在该怎么办?”理查德低声抱怨着,揉着下颚。

“我告诉过你,我会处理的,”艾丽丝说。“现在去换衣服,我已经安排了一个新闻发布会,九点半开始。你最好穿的时髦又休闲——不要昂贵的衣服,尤其是阿玛尼,确切地说,要穿得像平民,穿得毫无朝气。你很紧张,你的压力很大。在这种情况下穿得单调乏味是可以被理解的,伊丽莎白,”她一边说一边匆匆地打量了她一下。“你这么穿就可以。”

伊丽莎白一言不发,她不太在乎这个女人是怎么想的。

“行动起来吧,各位,”艾丽丝高呼,并且在理查德上楼的时候鼓起掌。“我想你最好看上去很疲惫,很居家,就是那种‘我刚回家,解开领带,还没时间吃饭’的感觉。”

伊丽莎白撅起嘴,走向酒柜。

艾丽丝盯着她。“恕我直言,麦克莱恩夫人,现在喝酒可不太好。”

“我想我已经有些厌倦你的建议了,克莱斯利夫人,”伊丽莎白说着拿了一个杯子。

艾丽丝迅速走到她面前,俩人挨得如此近,彼此的鼻子几乎都快碰到了。“你请你听好,”她低声说。“我已经六十五岁了,你丈夫的候选人地位岌岌可危,我在这个行业已经摸爬滚打了很多年,他是我至今在白宫最好的一个投球,你如果认为我会让一个醉醺醺的家庭妇女挡住我的路,那么就试试看。”

两个女人就那样默默地站着,纠缠在一场意识的斗争中,这十秒钟像凝固住了一样,然后理查德出现在楼梯的顶端。“我们走吧,”他说。“我去开我的车。”艾丽丝打破僵局,抓起她的包。“别开你的车,理查德。如果你开车,人们会觉得你在炫耀,会认为你有钱,而他们缺的恰恰就是钱。我们现在正对付的是艰苦时期的民主党,选民会认为:如果在他们面前炫耀你的财富,那么你就滚蛋吧。我们坐我的车去。”

“我看起来怎么样?”他捋平淡粉色衬衣的领子,卷起袖子。

“不错,我喜欢你选的这个颜色,”艾丽丝说。“在警察赶到并毁掉整个计划前赶紧上车。”

他们锁好大门,径直坐进艾丽丝的车里。理查德坐在副驾驶,而伊丽莎白则像一个无关紧要的人一样留在后座。

“好了,表演要开始了,”艾丽丝说。她发动了引擎,挂挡,倒车进入街道。“我没时间写讲演稿了,所以你要自由发挥,但要遵守原则……”她瞥了一眼理查德,发现他又在看手机。“你在听我说话吗?”

“在,在,我在听,”他说完把手机放进口袋里。

艾丽丝把车猛地开到车道上,狠踩油门,她的眼睛从道路上转到后视镜。“你不要谈钱也别谈政治,如果你对政治品头论足,民众绝对会把你赶下台,而且相信我,到时候我会是第一个踢你下去的,听到了吗?”

理查德一手放在仪表盘上,另一只手紧抓座位。“听到了,”他说。

“开场的时候你要用手搂住伊丽莎白的肩膀,你必须让大家觉得:你们是一体的,牢不可破。然后你要表明,在这场竞争激烈的竞选活动接近尾声时你要缺席了。”

“在这个时候我要提竞选?”他问道。

“不是,我不是这个意思,”她说,他们遇到红灯,艾丽丝猛踩刹车,他们三个好像风暴中的芦苇叶一样向前倾。“听着,我告诉你怎么说。”

理查德点头。

“你就说,你六岁的女儿放学后没有回家,你后来发觉有人带走了她。为了达到效果要停顿片刻,给他们时间理解。然后你说,‘我们不知道谁会为此事负责。’”

理查德点头,注意听着她说的每一个字。

当绿灯亮起的时候,艾丽丝又猛踩油门,车飞奔起来。“当你讲话的时候就想象你在对着一大群人讲。实际上大概只有不超过六个人在场——但是没关系。”

“如果提到那个女孩有纹身、戴假发会不会有麻烦?”伊丽莎白问。“或者这是不是这场秀的一部分?”

艾丽丝在后视镜里瞥了她一眼。“你想让这些人惊慌失措吗?你想让他们杀了她吗?”

“当然不,”伊丽莎白说。

“我们现在不是在对付政治恐怖分子,”她说。“也不是在对付什么战略天才,这些人太笨了,简直难以置信,竟然会有人寄一张可以让警察采集指纹的纸条,而且那上面还没写明准确交赎金的地址,现在他们必须再寄一张。我猜他们会把钱从一个银行账户转移到另一个,一旦他们把第一个账号给了警察,他们就会被追踪了,所以他们会寄另外一张纸条,让你们把钱放在一个方便并能保护他们的地方,然后再转移。”

“前提是我们要有足够的时间筹集赎金,”伊丽莎白说,她特意提高嗓音,说给理查德听。听着艾丽丝的声音已经让伊丽莎白很不舒服了,她现在只想离开这个可怕的女人然后喝一杯。

“如果这些人稍微有些头脑,”艾丽丝说,“那么钱就会到一个美国政府不能收回的地方。”她把车急停在她办公室前的一个路口,拉好手刹,熄火拔出钥匙。“你接着说你是怎样回到家并且发现了便条,这些都是绑匪的错,要让他们明白这一切都是因他们而起。最后,你要直视镜头,要求绑匪再给你一天时间。在这里等着,我去取另外一个公文包。”