第十三章(第4/4页)

“估计今晚能搞到五十多万。”斯特莱克身后一个喝醉了的男人说。

范克特走下舞台,径直站在斯特莱克身前。他习惯性的阴沉表情并没有因拍照而有所改变,但人们纷纷跟他握手时,他显得高兴了一些。迈克尔·范克特并不拒绝阿谀奉承。

“哇,”妮娜对斯特莱克说,“你能相信吗?”

范克特硕大的脑袋消失在人群里。曲线玲珑的乔安娜·瓦德格拉夫出现,想靠近这位大名鼎鼎的作家。她父亲突然走到她身后;杰瑞一个醉步趔趄,伸出一只手,有点粗暴地抓住女儿的上臂。

“他要跟别人说话呢,乔,别去找他。”

“妈妈就走了捷径,你为什么不抓住她?”

斯特莱克注视着乔安娜大步甩开她父亲,明显是生气了。丹尼尔·查德也消失了;斯特莱克怀疑他是趁众人忙着围堵范克特的时候,从一扇门溜了出去。

“你们老总不喜欢抛头露面。”斯特莱克对妮娜说。

“据说他现在好多了呢,”妮娜说,仍然朝范克特那边凝望着,“十年前,他的眼睛几乎不离开讲稿。不过他是个出色的商人,你知道的。非常敏锐。”

好奇心和疲惫感在斯特莱克的内心搏斗。

“妮娜,”他说,拉着同伴离开范克特周围挤挤挨挨的人群;妮娜心甘情愿地跟着他,“你说《家蚕》的书稿在哪儿来着?”

“在杰瑞的保险柜里,”她说,“就在楼下。”她喝了一口香槟,大眼睛闪闪发亮,“难道我猜中了你的想法?”

“会给你带来多大的麻烦?”

“数不清的麻烦,”妮娜漫不经心地说,“但我带着门禁卡,而且大家都忙着呢,不是吗?”

斯特莱克残忍地想,她父亲是王室法律顾问,他们也不敢轻易把她解雇。

“你说,我们能复印一份吗?”

“说干就干。”妮娜说,一口喝光杯里的酒。

电梯里没有人,楼下也是空荡荡的,漆黑一片。妮娜用她的门禁卡打开编辑部的门,自信地领着他穿过那些关着的电脑和空无一人的办公桌,朝角落里的一间大办公室走去。唯一的光源是窗外的伦敦不夜城,以及近旁一台电脑偶尔闪烁的橘黄色小灯。

瓦德格拉夫的办公室没有上锁,但是位于一个铰链式书柜后面的保险柜却有键盘锁。妮娜输入一个四位数密码。柜门开了,斯特莱克看见里面乱糟糟地堆着许多纸。

“就是这个。”妮娜高兴地说。

“你小声点。”斯特莱克警告她。

斯特莱克望风,妮娜在门外的复印机上替他复印书稿。没完没了的嗡嗡声和翻页声有一种奇特的镇静作用。没有人过来,没有人看见;十五分钟后,妮娜把书稿重新放回去,锁上保险柜。

“给你。”

她把用几根结实的橡皮筋捆着的复印稿交给斯特莱克。斯特莱克接过时,她把身子探过来几秒钟,微醺似的轻轻摇晃着,在他身上蹭了几下。斯特莱克应该回赠点什么给她,可是他感到倦意排山倒海般袭来;返回她圣约翰林的那套公寓,或带她去丹麦街上他的阁楼间,这两者对他都没有吸引力。也许,明天晚上约她一起喝酒,聊作补偿?突然他想起明天晚上要在妹妹家参加他的生日宴。露西说他可以带人一起过去。

“明天晚上想去参加一个乏味的晚宴吗?”他问妮娜。

她笑了,明显心情大好。

“为什么会乏味呢?”

“各种原因。你可以把气氛搞活跃。好吗?”

“嗯——好的。”她高兴地说。

这个邀请似乎把账给平了。他感觉到妮娜对身体姿态的要求消退了。他们在友好的、同志般的气氛中走出黑暗的编辑部,《家蚕》的复印稿藏在斯特莱克的大衣底下。斯特莱克记下妮娜的地址和电话号码,把她安全地送上出租车,感到自己松了口气,如释重负。