4

以前他住在威斯敏斯特的安妮女王门,如今则住在拉邦德莱特的天使路上,莫里斯·劳斯爵士以这样的方式死了。

那段遥远的日子里,报纸无事可登,却有很多纸张用于印刷,他的死在英国出版界引起了轰动。诚然,在有人神秘地谋杀他之前,并没有多少人真的知道他是谁,更不要说他是如何获得的爵士头衔。现在有关他的一切都引起了人们的兴趣。人们发现,爵士头衔是对于他过去人道主义活动的嘉奖。他曾经致力于消除贫民窟,改革监狱,以及改善海员的生活。

《名人录》把列出他的爱好为"收藏和人性"。他在数年后成为争议人物之一,人们认为是他们这些人几乎把英国推向崩溃。虽然他为慈善事业投入了大量资金,并总是迫使当权者为改善生活拨款,他本人却为了躲避缴纳所得税而移居国外。他身材矮胖,耳朵相当聋,唇上长着髭须,下巴还有一小撮胡子。他活在自己一个人的世界里。在家中,他受到亲切、和蔼与开朗赢得了人们的敬重。这种敬重实至名归。莫里斯·劳斯就是他做出来的那副样子。

于是,有人以一种预谋的凶残手法打碎了他的头颅。而在凌晨那个朦胧的时段里,伊娃·奈尔和内德·阿特伍德就像两个被吓坏的孩子一般站在窗前,俯瞰着安静的街道。

伊娃无法忍受的是目睹灯光在血泊中闪耀。她从窗边退了回来,不想再看一眼。"内德,离开那里!"她的同伴没有回答。"内德,他不是真的……?"

"是真的。至少,我认为如此。在这边看不清楚。"

"或许他只是受伤了。"

她的同伴再一次未作回答。你会说在这两人中男的比女的更震惊。但这是很自然的,因为他看到了她所看不见的东西,他看到了褐色的手套。他继续朝着亮灯的房间窥视,心脏怦怦地跳着,喉咙干得像沙子一样。"我说,也许他仅仅是受伤了!"

内德清了清喉咙:"你意思是说我们最好……?"

"我们不能过去那边,"伊娃低声说,她感到一种恐怖的情形向她袭来时,"即使我们想这么做。"

"没错。我……我不打算这样做。"

"他发生了什么事?"

内德想说什么,却又止住了。这情形太好了(或者说太糟了),简直不可能是真的。语言无法表达,他做了个挥动武器残忍砸下去的动作。他们两个的声音都很嘶哑,说话稍微出点声,传出去的语句就从烟囱管反射了回来,他们立刻重新变得沉默。内德再次清了清喉咙。"你有什么东西可以用来眺望吗?比如原野望远镜?或者剧场望远镜?"

"怎么?"

"没什么。你有吗?"

原野望远镜。伊娃背靠着墙,僵硬地站在窗边,试图把她的思想集中到这上头。原野望远镜,赛马,长野的赛马场。就在几星期前她和劳斯一家去了长野。回忆中夹杂着闪烁的色彩和嘈杂的声音:清脆的铃声,骑师的彩色衬衫,冲过白色栏杆的马群,灿烂的阳光。莫里斯·劳斯戴着灰色的礼帽,眼前架着双筒望远镜。本舅舅像往常一样下注,然后输掉。

伊娃并没有猜测甚至在意内德为什么需要望远镜。她在黑暗中踉踉跄跄地走到高脚橱前,从顶层的抽屉里取出一副带皮套的望远镜,塞到内德的手中。

由于中央吊灯已经熄灭,对面的房间变得越发暗了。然而,当他把望远镜瞄准右手边窗户,通过小滑轮调整焦距时,房间的一部分开始清晰地展现在他的面前。

他斜对着望过去,可以看见右手的墙壁和壁炉架。壁炉架是白色大理石做的,上方的墙上挂着拿破仑皇帝的青铜奖章头像。八月的天气,火炉里空空如也,一小块织锦的火炉栏遮掩着。而在火炉的旁边却立着一架子黄铜镶头的铁制火具:铁铲,火钳和拨火棍。"如果那根拨火棍,"他开始说,"被当作……"

"当作什么?"

"你来看看。"

"我不要!"

有那么可怕的一瞬间,她觉得他会因为她的表情发笑。不过即便是内德·阿特伍德也算不上合格的讽刺者。他的脸白得像潮湿的纸,颤抖着双手把望远镜塞回套子里。"这么正常的一家人,"他一边说,一边朝坐在古董堆里的血淋淋的死者点了点头,"这么正常的一家人,我想你会说。"

伊娃的喉咙堵塞得快要让她窒息了。"你是想告诉我你看见那个人是谁了吗?"

"对。我正想告诉你。"

"那个窃贼攻击他,你看见了?"

"我没有亲眼看见这件肮脏的勾当,没有。我朝外看的时候,那双'褐色手套'已经干完了。"

"你看见什么了?"

"'褐色手套'完事后,把拨火棍挂回到架子上。"

"如果再看见他,你能认出那个窃贼吗?"

"我希望你不要再用那个词。"

"哪个词?"

"窃贼。"

对街亮着灯的那间书房里,门再一次地开了。但这一次的动作并没有偷偷摸摸的。门猛地转开,门缝中出现了伊莱娜·劳斯,没有比她的身影更令人敬畏的了。尽管灯光很暗,伊莱娜引人注目的步伐和手势仍然让人感到她就站在触手可及的距离。你似乎可以读到她脑中的每个想法。她打开门的时候动了一下嘴唇。通过推测或者读唇术,或者两者兼用,两名旁观者几乎可以猜出她所说的话:"莫里斯,你真的该上床睡觉了!"

伊莱娜(没有人叫她劳斯太太)是中等身材的矮胖女人,一张快活的圆脸,银灰色的短发。她裹着一件华丽的东方式晨服,手藏在袖子里,拖鞋一个劲地拍打着地面。她停在门边,又说了一遍,然后打开了中央吊灯。她裹紧手臂走上前,来到她丈夫的背后。

由于近视,伊莱娜几乎走到他面前才停了下来。经过第一扇窗户时,她摇摆的身影投射到街上。她消失了,然后又出现在第二扇窗户前。

结婚三十年,极少有人看到伊莱娜·劳斯不安的样子。于是,当她退后并且开始尖叫的时候,更显出了失去理智的样子。她不停地尖叫,尖叫声撕裂了夜晚的宁静,尖叫声颤悠悠着直冲街头,仿佛会惊动每一栋房子里的每一个房间。

伊娃·奈尔安静地说:"内德,你必须离开。快点!"

她的同伴仍没有移动。伊娃抓住他的手臂。"伊莱娜会来找我!她总是这样。然后会有警察。半分钟之内他们就会蜂拥而至。如果你现在不走,我们就完了!"她的声音已经变成充满恐怖的呻吟。她继续摇着他的手臂。"内德,你的话不是真的吧?你希望大叫并且暴露我们?"

他举起手并把修长结实的手指按在眼睛上方。他的肩膀向前弯曲。"不。我不是这个意思。我有些失去理智了,就是这样。我很抱歉。"