高靠背椅子(第3/3页)

“管理?他是从什么时候起在竞选中获胜的呢?”

“不需要在竞选中获胜。他在海滨修了林荫路,办起了报纸,帮助买来了汽车,让银行在这里设立了分行,弄来了工程师勘测港湾口,这是什么?这难道不就是管理吗?您可以坐镇指挥市政府、警察局和各村的权力机构,可是很久以来,真正进行管理的却是蒙迪尼奥·法尔康。正因为如此,我才来拜访您,因为一个地区不能同时有两个政府。我离开僻静的庄园,特意找您谈,如果这种情况继续下去那是会出事的。其实,已经开始出事了:您派人烧了报纸,您手下的一个人差一点在瓜拉西被打死。在过去这么做是对的,不可能采取其他的方法,可如今这样做就不行了。我就是为这件事找上门来,想和您谈一谈。”

“你想跟我谈什么?”

“只有一个办法能改变这种局面,只有一个,我看不出还有其他办法。”

“你说吧,究竟是什么办法?”上校的声音严厉生硬,两个人现在就像敌人一样面对面地对峙着。

“上校,我是您的朋友,在竞选中我跟着您投票已经二十年了。我从来没有向您提出过任何要求,只有一次我找过您,而且那一次我还是有道理的。我是作为朋友到您这里来的。”

“我表示感谢,你可以直言。”

“只有一个办法,就是双方妥协。”

“谁?我?我跟这个外乡人妥协?上校,你把我看成什么样了?就是在我年轻和冒着生命危险的时候,我也没有跟任何人妥协过。我是个男子汉大丈夫,我不能在我快入土的时候低下头来妥协。这件事不要再提了。”

托尼科插话了。妥协的想法使他感到高兴。几天前,蒙迪尼奥去过阿尔蒂诺的庄园,这个建议肯定出自蒙迪尼奥。

“爸爸,你让上校讲嘛,他是作为朋友来的,您应该听一听。至于接不接受,那是另外一码事。”

“您为什么不领头治理港湾口呢?为什么不把蒙迪尼奥招呼到您这一边来呢?为什么不把所有的人团结在一起,由您来当头头呢?伊列乌斯没有人希望看到您倒霉,就连上尉也不是这样。但是,如果您继续像现在这样坚持下去,您注定是要失败的。”

“上校,有什么具体的建议吗?”托尼科问道。

“没有什么具体建议,我跟蒙迪尼奥先生根本不想谈政治方面的事情。我只是对他说,我只看到了一条出路:双方妥协。”

“他是怎么说的?”托尼科非常关切而又好奇地问道。他想知道蒙迪尼奥到底有什么想法。

“他什么也没说,我也不要求他做出回答。不过,如果拉米罗上校同意妥协,而他却不肯接受,他又怎么能站得住脚呢?要是上校伸出了手,他又怎么可能拒绝呢?”

“谁知道您讲的是否有道理……”托尼科拉了拉椅子,向阿尔蒂诺靠了靠。

拉米罗·巴斯托斯上校打断了阿尔蒂诺与托尼科之间的谈话,他的声音已经变了样:

“阿尔蒂诺·布兰多上校,如果你只是为此而来,你的拜访就到此结束吧……”

“爸爸,您这是干吗?”

“你给我闭嘴。如果你还想得到我的祝福,就想都不要去想妥协的事。上校,请你原谅,我不想冒犯你,我一直和你相处得很好。你在我这儿就跟在自己家里一样,随你吩咐。如果你愿意的话,我们就谈点别的事情。关于妥协的事,请不必多谈了。请你听好我要说的话:我甚至可能会成为孤家寡人,就连我的孩子们都可能撇开我,去跟这个外乡人抱成一团。我可能连一个朋友也剩不下,或者只剩下一个,因为阿曼西奥不会抛弃我,这一点我是有把握的。我可能成为孤家寡人,但是我决不妥协。在我死之前,谁也休想在伊列乌斯称王称霸。昨天有用的东西,今天还可以照样有用。我并不想非要手握武器去死不可,也不想再一次——愿上帝宽恕我——派人去杀人。从现在算起,再过一年就要进行大选了,上校,即使所有的人一起反对我,即使伊列乌斯再一次强盗横行,变成土匪窝,我也是要赢的。”拉米罗站起身来,提高了嗓门,声音颤抖地又重复了一遍,“我也是要赢的!”

阿尔蒂诺也站起身来,拿起帽子说:

“我是心平气和地来的,可您听不进我的话。我不愿意成为您的敌人走出您的家门,我对您是十分敬重的。但是,我对您不做任何许诺,我并不欠您什么情分,我愿意投谁的票就投谁的票。再见,拉米罗·巴斯托斯上校。”

老拉米罗点了点头,两只眼睛似乎蒙眬不清了。托尼科把阿尔蒂诺上校一直送到门口:

“我爸爸这个人太固执,也许我能……”

阿尔蒂诺握着托尼科的手,打断了他的话:

“这样一来他就要孤立了,最多有两三个最要好的朋友会跟着他走。”阿尔蒂诺打量了一下眼前这个风度翩翩的年轻人——一个“甲壳虫”——接着说道:“我认为蒙迪尼奥是有道理的,伊列乌斯需要有新的人来管理,我站在他那一边。可你的义务是站在你父亲那一边,听他的话。别人都有权去谈判,去妥协,甚至去请人宽恕。可你不行,你能做的只有一件事,就是站在你父亲那一边,哪怕他已经快要入土了。除此之外,你没有任何其他的事情可干。”

满头金发的热鲁萨正好奇地站在另一间客厅的窗边,阿尔蒂诺向她打了个招呼,然后就扬长而去了。