53、高汀

解救营

一八四八年八月十七日

八月十七日星期四日落后不久,二十二岁的罗伯·高汀非常激动地冲进解救营,发着抖,几乎亢奋到说不出话来。大副罗伯·汤马士在克罗兹的帐篷外将他拦截下来。

“高汀,我想你应该要和德沃斯先生那一队人一起在海冰上吧。”

“是的,长官,我是。汤马士先生,我原本是。”

“德沃斯回来了吗?”

“还没,汤马士先生。德沃斯先生派我带信息回来给船长。”

“你可以跟我说。”

“是的,长官,喔,不,我的意思是,我不能,长官。德沃斯先生说我只能向船长回报。船长本人,对不起,长官。谢谢您,长官。”

“你们在外面吵什么?”克罗兹一面问,一面从帐篷里爬出来。

高汀结结巴巴地把大副吩咐他只能向船长报告的事再说了一次,跟船长道了歉,然后就被带离围成一圈的帐篷。“现在,告诉我发生什么事,高汀。你为什么没和德沃斯先生在一起?他和侦察队发生了什么事?”

“是,长官,不,我的意思是……不是,船长,我是说,发生了一件事,长官,就在冰上。发生的时候我并不在那里。昨天,德沃斯先生和罗伯·强斯、比尔·马克、汤姆·泰德曼和其他人继续往南走,而我们几个人,就是法兰西斯·珀克、约瑟法·古雷特和我被留下来猎海豹,长官。但是,今天晚上他们回来了,只有德沃斯先生和几个人而已,我的意思是,我们听到霰弹枪声之后大约一个小时,他们回来了。”

“镇定一点,小子。”克罗兹说,他手按压在这男孩发抖的肩上。“你先告诉我德沃斯先生要你传的信息,一个字一个字地说。再告诉我你看到什么。”

“他们两个都死了,长官。两个。我只看到一个。德沃斯把那个女的尸体放在毛毯上,长官,整个被撕裂了。不过我还没有看到另一个。”

“哪两个人都死了,高汀?”克罗兹口气急促地问,虽然“那个女的”已经让他知道了部分真相。

“沉默女士和那只东西,船长。那个爱斯基摩女巫和冰原上的那只东西。我看到那个女人的尸体,但是还没看到那只东西的尸体。德沃斯说它的尸体就在离我们猎捕海豹地方一英里远的一个冰靴,我就是来带您和医生一起去看它的尸体的,长官?”

“冰靴?”克罗兹问,“你是说冰穴?在结冻的海冰中的一小池未结冻的海水?”

“是的,船长。我也还没看到冰穴,不过照德沃斯先生和胖威尔森的说法,那只东西的尸体就躺在那里。胖威尔森跟德沃斯先生在一起,像拉雪橇一样拖拉着那张毛毯回来,长官。沉默女士就躺在毛毯上,您知道吗,全身被撕裂而且死了。德沃斯先生叫我只带您和医生过去,而且不要告诉其他人,不然的话,他回来后就会叫强森先生用鞭子抽打我。”

“为什么要带医生?”克罗兹问,“有人受伤了吗?”

“我猜是,船长。我不太确定。他们都还在那个冰……冰中的洞那里,长官。珀克和古雷特照着德沃斯先生的吩咐,跟着他和胖威尔森一起向南走了。不过德沃斯先生要我回来,只带您和医生两个人过去。也不要告诉其他任何人。先不要讲。哦……还有请船医带着他的工具和刀子之类的东西,也带一把大一点的刀子来把那只东西的尸体切块。您有没有听到今天傍晚的霰弹枪声,船长?珀克、古雷特和我听到了,而且我们离那个冰靴至少一英里远。”

“我没听到。那些可恶的冰不断在崩裂、劈啪作响,我们不可能分辨得出两英里之外的霰弹枪响。”克罗兹说,“你好好想一下,高汀。德沃斯先生为什么会说,只要找古德瑟医生和我去看那个……管他是什么东西的东西?”

“他说,他非常确定那只东西已经死了,但是德沃斯先生说,它和我们原先以为的东西不一样,船长。他说,它是……我忘了他用哪个词了。但是德沃斯先生说它改变很多,长官。他希望在帐篷这里的人听到之前,您和医生能先去看一下,并且知道那里发生了什么事。”

“那里到底发生了什么事?”克罗兹追问。

高汀摇摇头。“我不知道,船长。珀克、古雷特和我当时在猎海豹,长官……我们射到一只,船长,但是它从冰上留的洞溜回海里去,所以我们抓不到它。对不起,长官。接着我们就听到南方的霰弹枪声。过了不久,大概一个小时左右,德沃斯先生就和脸上在流血的乔治·凯恩,还有胖威尔森一起出现,威尔森拉着那条毛毯,上面放着沉默的尸体,而且她的身体已经被撕碎,只是……我们应该要赶快回去,船长。趁着现在还有月光。”

的确,那是个难得晴朗的夜晚,就紧接在一场难得晴朗的红色日落之后。克罗兹听到骚动声时,还想从盒子里拿出他的六分仪来,锁定一颗星观察呢。一轮巨大、蓝白色的明月从东南方冰山及杂冰原后面升起。

“为什么要在今天夜里出发?”克罗兹问,“难道不能等到明天早上吗?”

“德沃斯先生说不行,船长。他要我跟您问好,并且拜托您带着古德瑟医生离开营地走大约两英里路,去看看冰屑旁边的东西。虽然有些冰墙,但是这段路不需要花两个小时就可以走完。”

“好吧。”克罗兹说,“你去告诉古德瑟医生说我找他,请他带着他的医疗工具袋,并且告诉他衣服穿暖和点。我会在小船附近和你们会合。”

高汀领着四个人下到海冰上。克罗兹没有照着德沃斯的口信只带着船医过去。他反而命令水手长约翰·雷恩和底舱班长威廉·哥达尔两个人带着霰弹枪跟着一起去,接着进到冰山与大冰岩构成的乱冰堆里,然后翻越三座相当高的冰脊,最后穿越一片冰塔林。在冰塔间的积雪上还看得见高汀先前的靴印,雪地上也插了一些一路从惊恐号运来的细竹竿,标示着高汀回营地时走的路。两天前,德沃斯这群人就带着一些竹竿过来,用来标示回程的路;在发现开放水域、想叫其他人拉小船过来时,这些竹竿也可以用来标示穿越冰原的最佳路径。月光明亮,在冰上看得见竹竿的影子。即使是最细的竹竿也像月晷一样,将一条条阴影投射在蓝白色的冰地上。

第一个小时只有沉重的呼吸声、皮靴踩在冰雪上的嘎吱声,以及周遭海冰的破裂声与呻吟声。后来克罗兹问:“你确定那个女人已经死了,高汀?”

“谁,长官?”

船长有点泄气地吐了一口气,马上成为一小团冰晶云,在月光下闪闪发亮。“这里有多少个女人?你这笨蛋,当然是沉默女士。”