第十章 典 籍(第4/6页)

“应该说看来是空白的。麦曲生人虽是顽固的原始主义者,但也并不尽然。他们会固守原始的精髓,却不会反对为了增加便利,而利用现代科技进行改良。谁知道呢?”

“或许吧,哈里,但我不懂你在说些什么。”

“这些书页并不是空白的,每页上面都有微缩字体。来,还给我。如果我按下封面内缘的这个小球──看!”

翻开的那一页突然出现许多行缓缓向上滚动的字体。

谢顿说:“你只要前后稍微转动这个小球,就能调节上移的快慢,来配合你自己的阅读速度。一旦本页的字迹达到上限,也就是说,当你读到底端那一行的时候,它们就会猛然下落,然后自动关掉。这时,你就该翻到下一页。”

“执行这些功能的能量从哪里来?”

“它里面封装着一个微融合电池,和这本书的寿命一样长。”

“那么等到电用完了……”

“你就丢掉这本书,甚至或许在此之前,由于磨损得太厉害,你就得提前丢掉了。然后再换一本就行,你永远不必更换电池。”

铎丝再次接过那本典籍,从各个角度仔细观察。“我必须承认,我从未听说过像这样的书。”

“我也没有。一般而言,银河系早已无比迅速地迈入视讯科技,以致略过了这个可能性。”

“这正是视讯啊。”

“没错,但并不是正统。这种形式的书自有优点,它比普通视讯书籍的容量大许多倍。”

铎丝说:“开关在哪里?啊,我看看自己会不会操作。”她早已随便翻开一页,此时她将字体设定成上移。然后她又说,“只怕对你没有任何用处,哈里,它是前银河时代的。我不是指这本书,我指的是字体……它的语文。”

“铎丝,你读得懂吗?身为历史学家……”

“身为历史学家,我经常接触古代语文,但总有个限度。这对我而言实在太古老了,我能零零星星认出几个字,却不足以派上用场。”

“很好。”谢顿说,“如果真正古老,它就一定有用。”

“你读不懂就没用。”

“我读得懂,”谢顿说,“它是双语的。你该不会以为雨点四十三能读古代手稿吧?”

“倘若她受过良好教育,又有何不可?”

“因为我怀疑,麦曲生女性接受的教育不会超过家事的范畴。某些较有学问的人想必读得懂,但其他人一律需要银河标准语的译本。”他按了按另一个小球,“这样就行了。”

字体立刻变作银河标准语。

“真可爱。”铎丝赞叹道。

“我们可以向麦曲生人学习一些事物,但我们却没有这么做。”

“我们还不知道啊。”

“这点我无法相信。现在我知道了,而你也一样。偶尔一定会有外人来到麦曲生,无论为了商业或政治目的,否则不会有许多人皮帽随时备用。所以每隔一段时间,总会有人瞥见这种字体书,而且目睹它的运作。可是,它也许只被视为稀奇有趣却不值得深入研究的东西,只因为它是麦曲生的产品。”

“但它真值得研究吗?”

“当然。每样东西都值得,或者说应该值得。对这些书漠不关心的普遍现象,或许会被夫铭指为帝国正在衰落的一项征兆。”

他举起那本典籍,带着一股兴奋说道:“可是本人有好奇心。我会阅读这玩意,它或许会将我推向心理史学的正道。”

“希望如此。”铎丝说,“但你若肯接受我的劝告,就该先睡一觉,明早神清气爽时再来研究。假如你对着它打瞌睡,是不可能学到什么的。”

谢顿迟疑了一下,然后说:“你多有母性啊!”

“我是在照顾你。”

“可是家母在赫利肯活得好好地,我宁愿你当我的朋友。”

“这点嘛,我第一次见到你,就已经是你的朋友了。”

她冲着他微笑,谢顿却犹豫起来,仿佛不确定怎样回答才算妥当。最后他终于说:“那我就接受你的劝告──一位朋友的劝告,先睡一觉再说。”

他好像是要把典籍放在两床之间的茶几上,迟疑一会儿之后,他又转过身来,将它放在自己的枕头底下。

铎丝・凡纳比里轻声笑了笑。“我想你是怕我会整夜不睡,在你还没有机会阅读这本典籍之前,就抢先看到其中的内容。是不是这样?”

“嗯,”谢顿试着避免显露愧色,“也许是吧,即使友谊也该适可而止。这是我的书,是我的心理史学。”

“我同意,”铎丝说,“我向你保证,我们不会为这件事争吵。对了,刚才你正想说什么,却给我打断了。还记得吗?”

谢顿很快想了一下。“不记得了。”

在黑暗中,他想到的只是那本典籍,并未将心思分给那个“毛手毛脚的故事”。事实上,他几乎已经忘光了,至少在意识层面如此。

48

铎丝・凡纳比里突然醒来,随身的计时带告诉她夜晚只过了一半。由于没有听到谢顿的鼾声,她断定他的便床是空的。他若未曾离开这间寓所,就一定是在浴室里。

她轻轻敲了敲门,柔声说:“哈里?”

他以心不在焉的口气答道:“进来吧。”于是她走了进去。

马桶盖放了下来,谢顿坐在上面,那本典籍则摊开在他膝盖上。“我正在读书。”这句话其实相当多此一举。

“是啊,我看得出来。可是为什么呢?”

“真抱歉,我睡不着。”

“可是为什么要在这里读呢?”

“如果开房间的灯,会把你惊醒的。”

“你确定这本典籍不能自我照明吗?”

“十分确定。当雨点四十三讲述它的功能时,她从未提到照明装置。此外,我想那样会消耗太多能量,使电池无法撑到这本典籍寿命结束。”他的口气听来并不满意。

铎丝说:“那么,你现在可以出去了。我要用这个地方,而且我已经在这里。”

用完浴室出来后,她发现他正盘腿坐在自己的便床上,仍在专心阅读,而房间则大放光明。

她说:“你看来不太高兴,这本典籍使你失望吗?”

他抬起头来,眨着眼睛望着她。“是的,的确如此。我随便挑了几段,我的时间只够这样做。这东西简直是一部百科全书,索引几乎全是一串串的人名和地名,对我根本没什么用。它完全没提到银河帝国或前帝国时代的众王国,它记载的几乎全是某个单一世界的历史。而根据我读到的部分来研判,内容一律是无止无休的内政议题。”

“或许你低估了它的年代。说不定它记述的真是只有一个世界的时期……只有一个住人世界。”

“没错,我知道。”谢顿显得有点不耐烦,“其实那正是我想要的──只要我能确定那是史实,而不是传说。这点我还存疑。我可不要为了相信而相信。”