第十九章 干 王(第4/5页)

再则旅沪外人,各人之量度与地位相殊,其中必有具常识、明大义而辨利害者,伊等必不致人人贪图妖金而忘却与我天朝通商之利益也。41

东线战事至此势如破竹,但是1860年在上海受挫则是一大转折,自此万劫不复。太平军为了分散清妖势力,结果反倒分散了自己的力量,还与洋兵为敌。英、法司令官不仅要求太平军撤退,距上海五十公里以外,且禁止洋商逆长江而上,提供太平军补给武器。这个决定又导致太平军失了安庆,清朝水师得英国船只之助,不准商贾私枭在安庆卸货,安庆的命运就此而定。在曾国藩、曾国荃兄弟的指挥下,训练有素、纪律严明的湘军把安庆围了个水泄不通,太平军粮断援绝而投降,湘军将太平军士杀个片甲不留(总共超过一万六千人)。1861年9月12日,安庆陷落,太平军失去了与华西、华北腹地交通的枢纽。42

但在1860年8月,距安庆陷落还有一年多的时间,而洪秀全对东征也没有明确的看法。他既不称赞洪仁玕、李秀成攻占苏州,为南京解围;也没有斥责他们在上海失利。洪秀全心里还在想着再次“北伐”,说不定最后能灭了清朝,一如额尔金勋爵率军在1860年9月占领北京,火烧圆明园,逼得清朝皇帝出逃京城。李秀成不同意在此时北伐,洪秀全虽然“满腔义愤”,但也只能由得他去。43

不管是在上海遭遇的问题,洋兵对抗太平军,还是洋兵持续在长江上巡逻,都没有动摇天王对正教的信仰。的确,洪秀全已经找到了一本书来替代他修改《圣经》的计划,而且根据干王洪仁玕的说法,这本书极受天王喜爱。这就是班扬(John Bunyan)于1678年所著的《天路历程》。44有一个洪仁玕在香港就认识的传教士柏恩斯(William Bums)将此书译成中文,1853年在厦门刊行。《天路历程》已有中文摘译流传,如今天王可透过全译本细细追索克里斯蒂安(Christian)往新耶路撒冷朝圣的旅程,这个全译本还配有十幅精心绘制的插图。洪仁玕可能是在1858年得到此书,并将之献给天王,不过此书流传甚广,除了1853年的版本之外,在1850年代中,香港、上海、福州等地都有印行,所以洪秀全可能在之前就已得到一本。45

《天路历程》里头的这个克里斯蒂安是班扬梦中的人物,但是这个梦栩栩如生,读者可以全身全心体会主人翁在罪恶的重负下蹒跚前行,最后,信仰和照看他的福音传道者之言令之获得自由。克里斯蒂安抛弃了家庭的温暖,离妻别子,饱受痛苦、折磨和死亡的考验,向新耶路撒冷前进。许多良友死在途中,有些同伴怠惰、信仰不坚,通不过考验。插图更是凸显了蕴涵在各个事件中的情绪:克里斯蒂安的儿子在母亲怀里,朝着正在远去的父亲伸手;克里斯蒂安在耶稣的十字架前祈祷,重担从他的背上卸下;克里斯蒂安以望远镜眺望新耶路撒冷,卫护骑士和牧羊人围在身旁。46

克里斯提安要能步入坦途,必须通过窄门,多少人在途中分心丧志,或走上歧途47。“苦诏普天进窄门”,洪秀全在1861年3月的诏书昭谕诸臣,因为“太平天日今日是;福音征验久传先;窄门在爷哥圣旨”。48洪秀全如今足不出宝殿,寓所还有双层黄色墙壁保护,但他每晨必以朱砂在黄绸上亲书敕令,贴在圣殿的“真神圣天门”之上。敕命所言皆为宗教教义,包括上帝与其子之间关系及本质。49

洪秀全把一道诏书交给另一个来访的新教教士,让他带回上海给上海的洋人看。洪秀全自言亲领世人到“天堂”,往后将由其子天贵“掌管俗世之事务”。1848年的启示,其意终于展现:“爷哥下凡,附体于朕幼,以建无尽太平。”因此,“天、地、人、过去、现在和班扬的《天路历程》中文译本插图,洪秀全在1850年代中读的就是这个译本,其时方由新教传教士译成中文,洪秀全称此书甚得己心。该译本特别画了十张插画,此处所见者为第一张与第十张。在第一幅插画中,克里斯蒂安卸下身上罪孽,离妻别子,开始到天国朝圣。邻人欧布斯提纳(Obstinate,意为“顽固”)和普莱雅伯(Pliable,意为“顺从”,他在书中在Slough of Despond折返回家)出而追之,其发辫清晰可见。在最后一幅插图中,克里斯蒂安历经千万险阻,渡过死亡之河,偕友伴侯佛(Hopeful,意为“希望”)进入永恒天国之门,天使吹响号角,夹道欢迎。(原件藏于美国国会图书馆)未来”将融为一体50。从1860至1861年的诏书文告,可见洪秀全诉求的对象越来越广。他起先只对家人大臣言,接着昭告“西洋众弟妹”发表,以使“中西永远和约章,太平一统疆土阔”,最后则是“普天下大同世一家”51

班扬的《天路历程》中文译本插图,洪秀全在1850年代中读的就是这个译本,其时方由新教传教士译成中文,洪秀全称此书甚得己心。该译本特别画了十张插画,此处所见者为第一张与第十张。在第一幅插画中,克里斯蒂安卸下身上罪孽,离妻别子,开始到天国朝圣。邻人欧布斯提纳(Obstinate,意为“顽固”)和普莱雅伯(Pliable,意为“顺从”,他在书中在Slough of Despond折返回家)出而追之,其发辫清晰可见。在最后一幅插图中,克里斯蒂安历经千万险阻,渡过死亡之河,偕友伴侯佛(Hopeful,意为“希望”)进入永恒天国之门,天使吹响号角,夹道欢迎。(原件藏于美国国会图书馆)

洪秀全以充满宗教意味的措词来表达他对东征和太平天国最后胜利前景的看法。洪秀全在1861年6月又下了一道诏书,告谕臣民,他上了天庭,与东王和西王商讨过战事进程,一起研究策略,以期使大军告捷52。有几次,现年十二岁的幼天王天贵也与天王、东王同行。洪秀全要儿子别害怕,因为天祖父会一直守护在身旁。洪秀全为了增强这种信念,还把儿子的名字改为“天贵福”,意为“天堂的宝贵幸福”。从此在太平天国须避“福”字,一如“耶和华”和“耶稣”这些字。书写“福”字时,须在中间加上一划。53

天贵虽然还年轻,但他的梦也开始与父亲相印证。他已经预言了1860年太平军第二次解南京之围,他梦到两条蛇绕城,他用剑杀了蛇。洪秀全大喜,为庆祝梦的应验,特立节日以纪念