第三十八章(第2/2页)

然后我们抛下锚,放下小艇,然后趟过浅水区域,我们大声咆哮,发出战吼。我头一次看清了黑胡子战斗时的样子,的确令人望而生畏。他一身黑衣,引信在他的胡须里咝咝作响,看起来就像是一条条毒蛇,他的身体也被可怕的烟雾所围绕。

看到从海滩上冲锋而来的我们,却没有夹着尾巴逃窜的士兵并不多。那些留下来的勇敢士兵只想奋战致死,最后也都如愿以偿。

我解决了不少敌人,右手的袖剑就像手指那样灵活,左手的手枪也弹无虚发。等子弹打光,我就拔出了弯刀。我们这边有些人从没见过我战斗,所以我没能按捺住炫耀的冲动,穿梭于敌人之间,一手砍倒对手,另一只手扣动扳机,往往一次就能解决两三个;驱使我的并非嗜血或是残忍——我不是野兽,杀人的手段也算不上凶狠或是残酷——而是技艺、优雅和灵巧。我的杀戮就像某种艺术。

等到城堡落入我们的手中,而我走进战利品室,看到劳利亚诺·托雷斯正坐在那儿抽着烟斗,监督着清点的过程,还有两个士兵在保护他。

眨眼的工夫,他的两个卫兵就成了两个死人。他轻蔑而厌恶地看着身穿刺客长袍的我——袍子有点破旧,不过还是令人印象深刻——看着我的袖剑收回,他的卫兵的血液透过袖子渗透出来。

“你好啊,总督大人,”我说,“我听说你可能会来这儿。”

他笑了起来。“我认得你,海盗。但我们上次说话时,你的名字是借来的。”

邓肯·沃波尔。我又想起了他。

这时阿德瓦勒也走进了战利品室,他看到了那两个士兵的尸体,随后看到了托雷斯,目光严峻起来,也许是想起自己曾被镣铐束缚在那位总督的船上。

“好了,”我继续说道,“圣殿骑士团的大团长来这么远的地方做什么?”

托雷斯换上了傲慢的神情。“我不想说。”

“我也不想割掉你的嘴唇,然后再逼你吃下去。”我欢快地说。

这招奏效了。他翻了个白眼,但自命不凡的态度已经减弱大半。“在圣贤逃出哈瓦那以后,我们开始悬赏活捉他。今天有人声称找到了他。这些金子就是拿去换他的。”

“谁找到了他?”我问道。

托雷斯犹豫起来。阿德瓦勒手按剑柄,以憎恨的目光瞪着这个圣殿骑士。

“一个名叫劳伦斯·普林斯的奴隶商人,”托雷斯叹了口气,“他住在金斯敦。”

我点点头。“我们相信你的说法,托雷斯,我们想帮助你做完这件事。但我们会借助你和你的金子,用我们自己的方法去做。”

他别无选择,而且他也清楚。我们的下一站就是金斯敦。