第十章 我收买了两个新朋友(第2/4页)

一阵电流的刺痛从我后背涌过。突然,我明白了雅典娜的忠告:别忘了河流。

“我来对付那些船。”我说。

迈克尔皱皱眉:“怎么对付?”

“交给我好了,”我说,“我们需要守卫桥梁和隧道。设想他们将从中城或者下城发动进攻,至少这是他们的第一次攻击。这是通往帝国大厦最直接的途径。迈克尔,你带阿波罗营房的人到威廉斯堡大桥。凯蒂,你带得墨忒耳营房的人镇守布鲁克林巴特里隧道。在隧道里布下荆棘丛和毒常春藤,尽可能把他们挡在隧道之外!康纳,你带赫尔墨斯营房一半的人到曼哈顿桥。特拉维斯,你带另一半人守住布鲁克林大桥。不许停下来洗劫糖果店!”

“噢——”赫尔墨斯营房的人抱怨起来。

“希莲娜,带上阿芙洛狄忒营员到皇后中城隧道去。”

“噢,我的神啊,”她的一个妹妹说,“我们要经过第五大道!我们可以做些补充,怪兽们似乎不大喜欢纪梵希的味道。”

“不得延误,”我说,“好吧……那些香水,如果你们觉得用得上的话。”

六个阿芙洛狄忒女孩兴奋地在我脸颊上亲吻着。

“好啦,够了!”我闭上眼睛,考虑自己是否还遗漏了什么,“荷兰隧道。杰克,你带赫菲斯托斯的人到那儿,用希腊烈焰设些陷阱。把你们的东西都用上。”

他笑了:“乐意效劳。我们还有一笔账要算,为了贝肯道夫!”

全营房的人跟着怒吼起来。

“第五十九街大桥,”我说,“克拉丽丝……”

我哽住了。克拉丽丝不在这里。所有阿瑞斯营房的人,该死的,全都待在营地里。

“让我们来吧,”安娜贝丝走了上来,从令人尴尬的沉寂中解救了我,她看看自己的兄弟姐妹,“马尔科姆,你带雅典娜营房,沿路启动二十三号计划,就像我演示给你的那样。守住阵地。”

“明白。”

“我跟波西一起,”她说,“我们随后与你们会合,或是任何需要我们的地方。”

后面不知道谁说了一句:“你们俩可别绕道。”

人群中传来一些笑声,我没去理会。

“好啦,”我说,“用手机保持联络。”

“我们没有手机。”希莲娜说。

我弯下腰,从一位鼾声如雷的女士手上拿起她的黑莓手机,把它扔给希莲娜。“大家都知道安娜贝丝的手机号,对吧?如果你们需要我们,随便找个手机打给我们。只用一次就把它丢掉,如果需要时再借用另外一个。这样能让怪兽很难瞄准你们。”

每个人都笑了,似乎很喜欢这个主意。

特拉维斯清了清嗓子:“嗯,如果我们真需要一部好手机……”

“不行,你们不能留下。”我说。

“哦,伙计。”

“等等,波西,”杰克说,“你还忘了林肯隧道。”

我差点儿骂出了口。他说得对。一辆谢尔曼坦克外加一百个怪兽正沿隧道向这里进发。我已经把队伍部署到了别的所有地方。

这时候,一个女孩的声音从街对面传来:“留给我们怎么样?”

听到这个声音,我一辈子还从没感到这么高兴过。一支大约三十个年轻女孩组成的队伍穿过第五大道。她们身穿白色衬衣,银色伪装裤,脚蹬战斗靴。她们身旁都挎着剑,箭囊在身后,弓在手上。一群白色的雪狼在她们脚边绕来绕去,很多女孩胳膊上还立着猎鹰。

领头的女孩一头直硬的黑发,穿着黑色皮夹克。她头上有一顶银色的圆环,仿佛公主桂冠。这与她的骷髅耳环与箭穿脑袋的“谋杀芭比娃娃”T恤衫不大相称。

“塔莉亚!”安娜贝丝叫出了声。

宙斯的女儿露齿一笑:“阿耳忒弥斯的狩猎者们前来报到。”

到处是拥抱与问候,至少塔莉亚是友善的。其他的狩猎者们并不喜欢与营员们待在一起,特别是男孩子,但她们并没有射杀我们任何一个人,这对她们来说就算得上是热烈的欢迎了。

“去年你到哪里去了?”我问塔莉亚,“你的狩猎者数量增加了一倍!”

她笑了:“一言难尽,我敢打赌我的经历要比你危险多了,杰克逊。”

“这不可能。”我说。

“我们走着瞧,”她说,“等到一切结束了,你,我,还有安娜贝丝,到西五十七街的酒店去吃芝士汉堡和薯条。”

“帕克艾美酒店,”我说,“就这么说定了。塔莉亚,谢谢你。”

她耸耸肩:“让那些怪兽们不知道自己是怎么死的,狩猎者们,出发!”

她拍了拍银色的手镯,宙斯魔盾恢复了原状。盾牌中央铸着美杜莎恐怖的金色头颅,把所有营员都吓得向后退去。狩猎者们沿大街走了,身后跟着她们的狼和猎鹰。我有一种感觉,林肯隧道现在安全了。

“感谢神灵,”安娜贝丝说,“如果我们不封锁河道,把守桥梁和隧道就没有了意义。”

“你说得没错。”我说。

我看了看营员们,所有人都显得毅然决然。我尽力不去想,这是我最后一次和这所有人在一起了。

“你们是这一千年最伟大的英雄,”我告诉他们,“无论有多少怪兽向你们扑过来,勇敢地战斗,我们就会取得胜利。”我抬起激流剑大声喊,“为了奥林匹斯!”

他们大声回应,四十个声音在中城的高楼间回响。这一刻,它听来充满了勇气,然而这声音却很快消失在一千万纽约人沉睡的寂静中。

我和安娜贝丝本可以随意选择一辆汽车,可它们一辆挨着一辆卡在了车流之中。所有的引擎都熄灭了,这显得怪异至极,似乎司机们在入睡之前都有时间关闭了引擎,抑或是摩耳甫斯的能量能让发动机也进入睡眠。大多数司机在昏睡前显然都试图把车开到路边,可街道上依然太过拥堵,无法驾车。

我们终于找到一个不省人事的快递员,斜靠在一堵砖墙上,跨坐着他的红色黄蜂小型摩托车。我们把他从车上拽下来,放倒在人行道上。

“对不起了,伙计。”我说。但愿我能把车子送回来,如果我没能回来,也就无关紧要了,因为整座城将毁于一旦。

我驾车向前驶去,安娜贝丝坐在我身后,双手抱在我腰间。我们在百老汇大街上左右穿梭,引擎在怪异的寂静中轰鸣。唯一的声音是偶尔响起的手机铃声——仿佛是在彼此给对方打电话,纽约似乎变成了一个巨大的电子鸟笼。

我们前进得很慢,每过一会儿我们就会遇上几个倒在汽车前睡着的行人,我们把他们搬到安全的地方。我们停下来扑灭了一辆着火的椒盐卷饼小车。几分钟过后,我们又拦下一辆在街道上漫无目的滚动的婴儿车。结果里面没有婴儿,只是一只睡着的卷毛狗。瞧瞧!我们把它安全地停在一扇门前,继续向前驶去。