第十四章 飞猪(第4/5页)

二十英尺外,亥伯利恩举起了剑。他的眼睛跟我在梦中见到的一模一样——与克洛诺斯同样的金色,但更亮,仿佛两个小太阳。

“海神的捣蛋孩子,”他自言自语,“就是你又把阿特拉斯困在了天穹之下?”

“那算不了什么,”我说,“你们泰坦的智力跟我的运动袜有一拼。”

亥伯利恩咆哮起来:“想知道泰坦的厉害吗?”

从他的身体里喷出一道光与热。我连忙把头扭到一边,但还是被晃得什么也看不见了。

我本能地举起了激流剑,时机刚好,两个剑峰相交在一起。冲击波在湖面上激起一道十英尺高的水柱。

我的眼睛还在刺痛,我必须灭掉他的强光。

我将意念对准了水柱,迫使它反转过来。赶在水柱击中我们之前,我借着一股水流向上一跃而起。

“啊——”水流击中了亥伯利恩,他倒下了,身上的光芒也随之熄灭了。

我落在湖面上,亥伯利恩挣扎着站起身。他的金甲湿漉漉地滴着水。他的眼睛不再发亮,但依然目露凶光。

“我要烧死你,杰克逊!”他怒吼。

我们的剑峰再一次相交,空气中充斥着臭氧的味道。

我们身边的激战还在继续。在右翼,安娜贝丝带领她的同伴发动了进攻。在左翼,格洛弗和他的自然精灵正在重新整合,用灌木和杂草与敌人纠缠在一起。

“游戏结束了,”亥伯利恩对我说,“我们到陆地上再战。”

我正准备说一些俏皮话,比方说“不”,这时候他大叫一声。一堵能量墙从空气中向我猛击过来,跟克洛诺斯在桥上使出的诡计一样。我身子向后飞出去三百米,重重地摔在地上。要不是因为我的新能力,我早就全身筋骨俱裂了。

我呻吟着爬起来:“我最恨你们泰坦使这一招。”

亥伯利恩以惊人的速度向我扑来。

我集中意念对准了水面,从中吸收着能量。

亥伯利恩扑了上来,他力量巨大,速度惊人,可他似乎并不能展开有效的打击。他脚下的大地不断喷发出火焰,但我随即就将它们扑灭了。

“停下!”亥伯利恩咆哮,“让风停下!”

我不知道他为什么要这么说。我忙于应战。

亥伯利恩仿佛被什么东西推开了似的,一个趔趄。湖水喷溅在他脸上,刺痛着他的眼睛。风又刮了起来,亥伯利恩跌跌撞撞地向后退去。

“波西!”格洛弗惊讶地对我喊,“你怎么做到的?”

做什么?我心想。

我低下头,发现自己站在一团旋风中央——我自己的旋风。一团团水雾围绕着我旋转,狂风向亥伯利恩猛击,将二十米半径内的草都吹弯了腰。敌方的战士向我扔出了标枪,然而狂风让它们无法靠近我分毫。

“太好了,”我喃喃道,“再多来一点!”

闪电在我周围不停闪过,云层更暗了,雨也旋转得越来越快。我向亥伯利恩靠近,将他吹离了地面。

“波西!”格洛弗又喊,“把他送到这儿来!”

我跟着自己的直觉一阵砍杀,亥伯利恩再也无法抵挡。他的眼睛还试图喷火,然而暴风雨扑灭了他的每一团火焰。

然而,我无法让这样的风暴保持下去。我感到自己的能量正在渐渐枯竭。我使出最后一点力量,将亥伯利恩向前一推,将他送往格洛弗的方向。

“我不能容忍被这样玩弄!”亥伯利恩低声吼道。

他使劲儿站起身。格洛弗将芦笛放到唇边吹奏起来,莱尼尔斯也加入。在小树丛周围,每一个半羊人唱起了歌——一首神秘的曲调,仿佛小溪在石缝间流淌。亥伯利恩脚下的大地裂开了。长满节瘤的根茎裹住了他的双脚。

“这是什么?”他挣扎道,拼命想甩掉树根,可他依然还很虚弱。树根越来越浓密,他脚上仿佛穿了一双木头靴子。

“停下!”他大叫,“你们的森林魔法对付不了泰坦!”

可他越是挣扎,树根就长得越快。它们在他身上缠绕着,越来越密,变成了坚硬的树皮。他的金甲包裹进了树里,变成了一棵巨大的树干。

音乐还在继续。亥伯利恩被吞没之后,他的军队惊愕地向后退去。他伸出胳膊,却变成了树枝,更小的枝条从他胳膊上生长出来,还冒出了新叶。大树越长越高,越来越茂盛,只剩下树干中间他的脸。

“你们不能囚禁我!”他低声咆哮,“我是亥伯利恩!我是……”

树皮将他的面孔完全盖住了。

格洛弗放下芦笛:“你是棵漂亮的枫树。”

几个半羊人精疲力竭,晕了过去,但他们出色地完成了任务。亥伯利恩已被完全封进了巨大的枫树里。树干的直径至少有二十英尺,枝条茂密参天,仿佛已经在这里生长了数个世纪。

泰坦的军队开始撤退了。雅典娜的营员们爆发出一阵欢呼,然而胜利却并没有维持多久。

因为就在这时,克洛诺斯的惊喜到来了。

“呼——”

尖厉的叫声在曼哈顿上空回荡,让混血者与怪兽全都惊呆了。

格洛弗惊慌地看了我一眼:“那声音怎么像是……不可能!”

我知道他心里在想什么。两年前我们收到一份来自潘神的“礼物”,一头巨型野猪载我们穿过西南部(在它试图杀死我们之后)。野猪的叫声与刚才那个声音非常相似,但这声音似乎更高更尖,几乎像是野猪狂怒的女朋友。

“呼——”一头巨大的粉色动物在水库上升了起来,如同梅西感恩节游行的噩梦飞艇长出了翅膀。

“母猪!”安娜贝丝大叫,“快隐蔽!”

营员四处散开,长翅膀的母猪猛扑下来。它粉色的翅膀犹如火烈鸟,与它身上的皮肤搭配得很好,然而当它的蹄子落在地面上的时候,很难用“可爱”一词来形容它。它差一点踩中安娜贝丝的一个同伴。它四处践踏,推倒了半英亩内的树木,吐出一片有毒的云团。接着,它又升上天空,盘旋着准备发动下一轮攻击。

“别告诉我那东西是从希腊神话里来的。”我说。

“恐怕是的,”安娜贝丝说,“克拉斯莫野猪,从前它就曾让希腊城镇提心吊胆。”

“让我猜猜,”我说,“赫拉克勒斯打败了它。”

“没有,”安娜贝丝说,“就我所知,还没有任何英雄打败过它。”

“好极了。”我咕哝道。

泰坦的军队从刚才的打击中恢复了过来。我猜他们明白过来,野猪不是来追赶他们的。

几秒钟之后,敌人发动了反攻,而我们的军队吓呆了。每一次野猪喷出毒气,格洛弗的自然精灵就会发出哭喊,变回了原先树木的模样。

“必须把野猪赶走。”我从安娜贝丝的一个同伴手里拿过一个抓钩,“让我来对付它,你们挡住剩下的敌人,把他们赶回去!”