第三部分(第2/9页)

“站直了!”他大喊,“别偷懒!”

于是,司机马上立正站好。

同时,也立马振作起来。

皮尔特独自一人来到厨房,他打开点心罐和橱柜,想找一些东西吃。最近,他总是觉得很饿。无论吃了多少东西,总感觉还没吃饱。赫塔说,青少年在长身体时就会如此。他打开蛋糕架的盖子,得意地发现里面装着一块新鲜的巧克力蛋糕。他正打算切下一块,埃玛就走了进来。

“如果你敢碰这块蛋糕,皮尔特·费舍尔,看我不把你打得满地找牙。”

皮尔特转过头,冷冰冰地看着她。他已经受够了这样的冒犯。“你不觉得这种话只能用来吓唬三岁小孩吗?”他问。

“不,我不觉得。”她说着,一把推开皮尔特,把蛋糕架的盖子盖上,“我不管你多么自以为是,在我的厨房,你就得按照我的规矩来。如果你饿了,冰箱里还剩下一些鸡肉,你可以自己做三明治吃。”

他打开冰箱,果然,有一盘鸡肉,旁边还有一碗馅儿料和一碗新鲜的沙拉酱。

“很好。”他满意地拍拍手说,“看起来很好吃。你给我做,这样我就能坐享美味了。”

埃玛双手叉腰,看着坐在桌前的皮尔特。“我可不是你唯命是从的仆人。”她说,“如果你想吃三明治,就自己做。你有手有脚,不是吗?”

“你是厨子。”他平静地说,“而我是饥肠辘辘的小队长。你就得给我做三明治吃。”埃玛愣在原地,不知该如何回应。现在,皮尔特只需要再强硬一些。“快去!”他捶着桌子大吼。埃玛惊得立刻站直,然后小声嘟囔地从冰箱拿出食材,又打开面包箱,切了两片厚厚的面包。她把做好的三明治拿到皮尔特面前,他抬起头,微笑地看着她。

“谢谢你,埃玛。”他平静地说,“看起来真是美味极了。”

她盯着他看了好长一段时间,然后缓缓地开口。“这一定是家族特质。”她说,“你姑妈碧翠丝也喜欢吃鸡肉三明治。当然,她会自己动手做。”

埃玛的话让他气得咬牙切齿。他没有什么碧翠丝姑妈!他告诉自己。那完全是另一个男孩的,是那个叫作皮埃罗的男孩的!

“对了,”她说着,把手伸进围裙的口袋里,“前几天收到了这个,是寄给你的。”

她递给他一封信。皮尔特盯着信封上熟悉的字迹看了一会儿,又原封不动地还给她。

“烧了它。”他说,“要是再收到这种东西,都通通烧掉。”

“这是你在巴黎的老朋友寄过来的,不是吗?”她一边说,一边把信举在半空中,似乎想透过信封看见里面的内容。

“我说,烧了它!”他厉声说,“我在巴黎没有什么朋友!更不要说这个总是写信告诉我他过得有多糟糕的犹太人!巴黎现在已经落入德军手里,而他能被允许继续生活在那里,是多么幸运!”

“我还记得你刚到这儿的时候,”埃玛平静地说,“就坐在那张凳子上,和我说着小安歇尔的事,你告诉我他正在替你照顾你的小狗,还有你们俩之间的特别代号。他是狐狸,而你是狗。还有——”

皮尔特没等埃玛说完,就跳了起来,一把抢过她手里的信封。他抢夺的力气太大,埃玛没站稳,向后退了几步,摔倒在地。尽管她并没有受什么重伤,但还是大叫了起来。

“你想干什么?”他恶狠狠地说,“你凭什么对我总是这样无礼?你难道不知道我是谁吗?”

“不!”她大喊,情绪激动,“不!我不知道现在的你到底是谁!但你曾经是谁,我记得一清二楚!”

皮尔特双拳紧握,但他还没来得及开口说话,元首就推门而入。

“皮尔特!”他说,“跟我来,我需要你的帮助。”

他低头瞥了一眼埃玛,但对她倒在地上的事实,却熟视无睹。皮尔特将手上的信一把扔进火里,低头看着埃玛。

“我不想再收到这样的信,听懂了吗?这样的信要再寄过来,扔了它。要是你再敢把它拿到我面前,你一定会后悔的。”他拿起桌上还没咬过的三明治,扔到垃圾桶里。“一会儿,要是我告诉你,我饿了,”他说,“你就得重新再给我做一个。”

“正如你看到的那样,皮尔特。”他走进房间时,元首说,“中校受伤了。有刺客在街上袭击了他。”

“那家伙摔断了我的胳膊,”这个男人平静地说,好像这事无关痛痒,“所以我拧断了他的脖子。”

房间中央的桌子上摆满了照片和一摞摞图纸,希姆莱和比绍夫先生坐在桌子旁,正低头看着桌面,一听到中校的话,便抬起头,大笑起来。

“没办法了,他暂时没法写字,所以我们需要一个记录员。皮尔特,坐下,保持安静。记录下我们说的话,不许打断。”

“遵命,我的元首。”皮尔特说。大约五年前,也是在这间屋子里,他插嘴打断了温莎公爵和元首的对话。这段可怕的记忆,他至今记忆犹新。

一开始,皮尔特不太愿意坐在元首的位置上。但这四个男人正围坐在另一张桌子,因此他别无选择。他坐了下来,把手放在木质的桌面上,他突然感受到一股巨大的力量。他环视整间屋子,德国国旗和纳粹党旗分别挂在他的左右手边。他管不住自己的思绪,忍不住幻想自己就是大权在握的元首。

“皮尔特,你在想些什么!”希特勒转过头瞪着他,厉声说道。皮尔特马上立正站直,找来一本笔记本,又从桌面上拿起一支圆珠笔,揭开笔盖,开始记下他们的讨论。

“当然,这个位置是推荐选址。”比绍夫先生指着一打图纸说,“你看,我的元首,这十六栋楼已经为我们所用,但送往那里的犯人数量庞大,这些楼房远远不够用。”

“现在有多少犯人了?”希特勒问。

“一万多。”希姆莱说,“大部分是波兰人。”

“还有这一片区域,”比绍夫先生指着集中营周围的一大片区域,继续说,“我称之为‘利益区’。这一片土地约15平方英里 ,完全符合我们的需求。”

“这一整块土地都闲置着吗?”希特勒用手指在地图上比画着,说道。

“不,我的元首。”比绍夫先生摇摇头说,“这是地主和农民的田地。我想,我们可以考虑从他们手中把这块地买下来。”

“直接没收。”中校面无表情地耸耸肩说,“为了满足帝国的需要,土地需要被征用,当地居民必须理解。”

“但是——”

“接着说吧,比绍夫先生。”元首说,“拉尔夫说得对,这片土地直接征用即可。”