第三十八章 地毯之上

特里·贝特森总是尽可能地让女儿们远离他的工作。他希望她们的世界与他工作中接触到的那个不同,能多些安全坦荡、少些凶恶险象。她们自然也会争风吃醋,杰西卡仍对她的地理老师默顿太太心有不满,但那个充满暴力与残忍的犯罪世界,若是可能,他还是一心想为她们遮蔽起来。母亲的离世已让她们承受太多,没必要再让她们背负更多的死亡与袭击了。

出于这样的考量,《绳之以法》这个节目他从不在家观看。但这期的特别报道刚好是他接手过的案子,那就另当别论了。他简短地叮嘱了特露德,请她帮忙早点哄孩子们上床睡觉。给她们读完故事书后,他便安稳地坐在沙发里,带着些许似是而非的消遣之意,等着看自己的上司如影视明星般的首秀。

接手这个案子是威尔·丘吉尔一贯的作风。直白地来说,他让特里去打了最艰苦的头阵——在环路下方掘地三尺,寻找布伦达·斯托克斯的尸首;与公路管理局见招拆招,对方一直投诉他们中断了交通;召集法医前来检测尸体;翻阅原始的诉讼文件,以求设法利用他们的新发现将贾森·巴恩斯重新送回监狱。但当这个案子引起了全国媒体的广泛关注后,情况就完全不同了。这变成一桩具有重大社会影响力的刑事案件,无疑需要丘吉尔来坐镇指挥。

“这案子是我们共同的责任所在,特伦斯老兄。”他曾把手搭在特里肩头,如此对他说,“我承认,这的确是件沉重的负荷。所以我会负责应付那些媒体,不让他们给你添乱,你就专心追查艾莉森·格雷的案子和其他袭击案吧。毕竟,布伦达·斯托克斯的案子都是陈芝麻烂谷子的事了。如你这般年轻力壮的警督都想冲在最前线,为这个社会做些实实在在的事。”

于是,他如今就要上电视了,特里不无怨恨地想着。我在家里耗尽心力地哄孩子上床睡觉,而他则端坐在伦敦的某间电视演播室里,让化妆师好好地给他的扑粉上妆。当然,丘吉尔一向如此,不断提及特里比他年长却低他一级的事实。他就爱做这种事。去《绳之以法》露个脸,只会助他继续节节高升。

这是一则简短的报道,充其量三四分钟而已。先是对那只手的发现经过进行了一番颇为瘆人的介绍,接着播放了一段挖掘工作的剪辑视频,那正是当初特里监管的环节,还展示了一张布伦达·斯托克斯年轻时的美照,总结了原审和上诉的情况,随即精简地采访了一下总督察威尔·丘吉尔。他做出一副一本正经、能力卓越的样子,概述了两句他们发现的法医证据——死者头骨和手臂上的伤、死者的着装,以及警方尚不清楚死者是如何从最后被人目击与贾森·巴恩斯在一起的蓝丁路,去到了埋尸的环路的。在他介绍的过程中,画面展示了一张从死者脖子上取下来的丝巾残片的特写,照片经过了增强处理,好让丝巾上的花纹更清晰可辨。最后,威尔·丘吉尔呼吁目击者主动跟警方联络,报道由此画上句点。

三天后,威尔·丘吉尔把特里和简双双叫到了办公室。他在电视上所做的呼吁反响甚佳,但要一一核查他们收到的全部线索却需要耗费数周之久。“这些所谓的知情人大多都神经兮兮的,不然就是异想天开。”他对他们说道,“但也有一两个还稍显可靠。所以这项工作会让我几乎无暇他顾。与此同时,”他说着往后一倾,靠在了他的黑皮办公椅上,“艾莉森·格雷的案子也得加紧侦破。《约克晚报》发文暗示那是一桩自杀案,但你们两个认为是谋杀,对吧?”

特里点点头,“从病理解剖学家提交的报告看来,正是如此,长官。我们也预备将这个情况告知死因裁判官。”

“既然如此,我希望能尽快给这桩案子定性——越快越好。像这类骇人听闻的案件不能再在我们的辖区内上演了。这次还是那个老在自行车道上骚扰女性的变态干的吗?”

“当然也有那种可能,长官。”特里审慎地接着话。

“想必不仅仅是可能吧。”丘吉尔轻蔑地说,“独居的单身女性,被一根丝巾吊在了自家楼梯上。他以前不是在别的女性身上也施展过类似手段吗?对那个叫莉齐什么的?”

“博兰。是的,他曾企图用她的睡袍腰带勒死她,但她把他赶跑了。”

“嗯,显然这次这个女人没这能耐,”丘吉尔的语气里满是讽刺,“由此惨遭毒手。要是你能早点把那个小杂种抓捕归案,她没准现在还活得好好的。”

特里咬住了下嘴唇,强压怒火。这已不是头一回了,和威尔·丘吉尔面谈总会让他火冒三丈。自从这个男人空降约克,拦腰夺走了特里一直期望的工作,他们就始终僵持不下,如同两只争抢同一根骨头的狗,彼此厌烦、缺乏理解。特里曾在心软时自我宽慰说,丘吉尔过去肯定也是一名优秀的刑警。但若果真如此,那也仅限他在埃塞克斯就职的时候,在这儿可谈不上。从他到任约克至今,丘吉尔就已经在两桩大案的侦破上错得一塌糊涂,而特里才是手握真理的那一个。

“是的,长官,若真是他的话。”

“那么,现在他的搜捕工作进展得怎么样了?”丘吉尔粗鲁地盘问道。简·卡特为眼前两位长官之间的剑拔弩张深感不适与惊讶。

“是说彼得·巴顿吗?”

“不,我指的是希巴女王呢。你觉得还能是在说谁?”

“我们展开了大规模的搜捕。所有该搜的地方都逐一排查了。”接下来,特里用了十分钟时间,将他们的调查结果细细道来。所有已知的彼得·巴顿的社会关系——并不是很多——他们都找来问过话,没人知道他的下落。他的照片、档案和指纹都已发放到英国的每所警局。约克境内警方知道的招待所、非法小旅馆一个不落地都走访了。克洛基希尔那一片的农夫也都一一查问过了,周围的森林和农田全搜了个底朝天。巡警们沿自行车道、马道一路访查,向路人出示彼得的照片,询问他们是否见过相似之人。

“最后到底有什么发现?”丘吉尔不耐烦地问。

“倒是收集了若干条线索,但没一条确凿无疑。”

“现场勘查队勘查房子的报告呢?要是最终能赶在我们全体通通入土之前找到他,你拿什么坐实他的罪名?”

“哪幢房子?”特里问。

“当然是艾莉森·格雷家啊。莉齐·博兰的我早看过了。”

“好吧,长官,他们也没发现任何确凿的线索,就是这样。”特里答道,“屋里的确留下了很多指纹,但没有一枚是他的。”