第十七章 山上的老人(第3/3页)

安德鲁拉·特维尔咬着他薄薄的上嘴唇。“它来了,它来了……它——我没法告诉你们所有这一切是多么吓人。在多年无用的担心害怕之后,看到一个可怕的幽灵显形……你们想听我的经历吗?”

“在这种情况下,”埃勒里冷冷地说,“你不认为我们有权利知道吗?”

“是的,”校长沉重地说,“斯蒂芬和我会需要一切可能的保护……他告诉了你们什么?”

“只说了你和布雷德是他的兄弟,”艾萨姆说,“现在我们要知道的是——”

安德鲁·范站起来,目光突然变得冷酷。“现在一个字也没有!在见到斯蒂芬之前我什么也不说。”

他的举止态度变化得如此突然,他们两人都目瞪口呆地凝视着他。“但为什么呢,老兄?”艾萨姆叫道,“我们奔波几百英里来这儿——”

那人又抄起枪来,艾萨姆后退一步。“我没说你们中有人假扮身份。这信是斯蒂芬的笔迹,另一封是汤姆的。但这些事可以安排。我做了这么多戒备措施,可不能到头来被一条诡计骗了。现在斯蒂芬在哪儿?”

“在布雷德伍德,”埃勒里拉长调子说,“别像个孩子,老兄;把枪放下。至于你不见到你兄弟什么也不说——嗯,梅加拉预料到了这个,我们也有准备。你持怀疑态度完全正确,我们会允诺任何合理的要求。是吧,艾萨姆?”

“是的。”地方检察官咆哮说。他拿起那个一路上山带来的包裹。“我们这么办,特维尔先生。你看怎么样?”

那人迟疑地看着包裹;从他的举止来看,显然是犹豫不决。终于,他说:“打开它。”

艾萨姆撕开棕色的纸。包裹里是一套纳索县的警察制服,鞋,手枪,一应俱全。

“不可能引起怀疑,”埃勒里说,“一旦我们到达布雷德伍德,你就是一名警察。那一带警察可多得很。一个人穿上制服就和别的穿制服的人一样,特维尔先生。”

小学校长在石板地上来回踱步。“离开棚子……”他咕哝着,“几个月来我在这儿很安全。我——”

“手枪装上了子弹,”艾萨姆冷冷地说,“在你皮带里还有大量弹药。有上了子弹的武器和两个强壮的人护送,还会发生什么事呢?”

他脸红了。“我想我在你们两位看来像个胆小鬼……很好。”

他开始脱掉他的破衣烂衫,穿上干净像样的内衣。这时他们注意到另一种不和谐。他开始相当笨拙地穿警察制服。

“合身,”埃勒里说,“梅加拉说的尺寸都对。”

小学校长没说什么……在他穿上警服后,手枪被插在身侧的厚皮枪套里,他呈现出一副英武形象:高大,强壮,某种程度来说,英俊。他的手不由自主地伸向武器,抚弄着它,似乎从中得到了聚集的力量。

“我准备好了。”他说,声音坚定。

“好!”艾萨姆走向门口;埃勒里朝上了铁丝网的窗户瞥了一眼。“没问题吧,奎因先生?”

“看来是。”

艾萨姆拔了门闩,他们迅速走出来……林中空地荒无人迹;太阳正要落山,树林已是暮霭沉沉。埃勒里艰难地爬过篱笆低处的铁丝网,艾萨姆紧随其后。他们都站着,注视身穿制服的由他们照管的人跟在后面爬过铁丝网——带着埃勒里羡慕的轻巧自如。

安德鲁加·特维尔特意把门关上。炊烟仍然从烟囱里袅袅上升。对任何在林边徘徊的人来说,这棚子看起来仍然有人居住,且坚不可摧。

三个人朝树林疾进,树木遮盖了他们的头。他们小心翼翼地沿那条隐约可见的小道前行,一直来到那簇灌木跟前,那儿,杜森贝格像老实泉[4]一样在等着他们。山里和路上都毫无人迹可寻。


[1]一种大型使役犬,用于守护庄园和禁猎区。在英国已有两千多年驯养历史。

[2]岩石露出地面的部分。

[3]弗朗索瓦·拉伯雷(Francois Rabelais,1483-1553),法国作家,代表作为《巨人传》。

[4]美国怀俄明州黄石国家公园的间歇泉,每六十七分钟左右喷水一次。