冬天(第5/5页)

暖气坏了吗? 

我不知道。她用怀疑的目光看了看调节阀的旋钮。可能是今天早上反应慢。

外面没有一个美国小孩在玩。我们坐在窗前,等他们出来。下午,爸爸从工厂里打来电话;我接了电话,能听得见电话另一端有铲车的声音。

拉法吗?

不,是我。

去找你妈。

马上要下大暴雪,他向她解释道——我虽然站得远,但还能听得见电话里他的声音。我没办法回家。雪会下得很大。也许我明天能回去。

我应当怎么办?

待在室内不要出去。浴缸里装满水。

你在哪儿过夜呢?妈妈问道。

在一个朋友家。

她转过脸,不让我们看见。好的,她说。她挂了电话,坐在电视机前。她预料到我要纠缠她问爸爸的事,于是对我说,你看你的电视好了。

WADO电台建议居民准备好额外的毛毯、水、手电筒和食品。这些东西我们都没有。如果我们被大雪埋住了怎么办?我问。我们会死吗?他们会不会坐船来救我们?

我不知道,拉法说。我对雪一无所知。我的话让他紧张起来。他跑到窗前,向外望。

我们不会有事的,妈妈说。只要注意保暖就好。她走过去又调高了室温。

但如果我们被大雪埋住了怎么办?

雪不可能下那么大。

你怎么知道呢?

因为就算十二英寸的雪也不会埋住任何人,哪怕是你这样的讨厌鬼。

我走到门廊上,看着像筛得很细的白灰一样的大雪开始降落。如果我们死了,爸爸会内疚的,我说。

妈妈转过身,大笑起来。

一个小时内就下了四英寸的雪,而且还在继续下个不停。

妈妈一直等到我们上床才出门,但我听见了开门声,于是叫醒了拉法。她又偷跑出去了,我说。

出去了?

是的。

他冷冷地穿上靴子。他在门前停了一下,回头看了看空荡荡的屋子。咱们走,他说。

她站在停车场边缘,正要穿过西敏路。公寓房透出的灯光照射着冰冻的地面,我们的呼吸在夜空中凝结成白雾。大雪劲吹。

你们回家,她说。

我们没有动弹。

你们至少把前门锁上了吧?她问道。

拉法摇摇头。

天这么冷,小偷都不出来了,我说。

妈妈微笑着,在人行道上差点滑了一跤。在雪地上走路我老是滑跤。

我走得很稳的,我说。拉着我就是了。

我们穿过了西敏路。路上的汽车开得慢如龟爬,大风呼呼地吹,裹挟着雪粒。

这还不算糟糕,我说,这些人还没见识过飓风是啥样呢。

我们去哪儿?拉法问道。他不停地眨眼,免得雪粒落在他眼里。

一直往前走,妈妈说。那样的话我们不会迷路。

我们应当在冰上做标记。

她搂住我们俩。走直路的话比较容易。

我们走到公寓楼的边缘,望了望远方的垃圾填埋场,那是一座奇形怪状、暗影幢幢的小山,邻近拉里坦河边。整个填埋场上到处有垃圾燃烧的火焰,就像是脓疮,小山脚下有翻斗卡车和推土机在安静而肃然地睡着。那气味就像是什么潮湿的、翻滚不停的东西被从河底扒了出来。然后我们看到了邻近的棒球场和没有水的游泳池,以及邻近的社区——帕克伍德,那里住着很多人,到处是小孩。

在西敏路的尽头,我们甚至看到了大海,它就像一把长弯刀的刀刃。妈妈在掉眼泪,但我们假装没有注意到。我们向缓缓开过的汽车投掷雪球。我摘掉了帽子,只是为了感受雪花飞落在我冰冷的、坚硬的头皮上。

注 圣多明各的一条街。萨姆纳· 威尔斯(1892—1961),美国政治家和外交官,20世纪20年代曾担任美国驻多米尼加外交专员,对两国关系影响很大。

注 美国一个科幻冒险连环画系列,1934年问世,最初的画家是阿历克斯· 雷蒙德。

注 美国20世纪六七十年代流行的动画片系列,主人公乔尼与他的父亲一起经历各种冒险。

注 美国1967年问世的科幻动画片系列。

注 美国极流行的幼儿教育电视节目。

注 即贝苏维奥· 马莱贡餐厅,多米尼加一家有名的餐厅。

注 原名胡安· 德· 迪奥斯· 本杜拉· 里阿诺(1940— ),多米尼加著名歌手,曾任圣多明各市的市长。

注 威廉· 艾伯特(1895—1974)和卢· 科斯特洛(1906—1959),美国著名的一对喜剧搭档,他们的节目在20世纪四五十年代很流行。

注 一个连锁折扣店,1946年创立,1982年歇业,主要在纽约大都会区域(包括新泽西州部分城镇)经营。

注 通用公司旗下的一个汽车品牌,拥有一百多年的历史,但2000年起退出了市场。

注 罗伯托· 克莱门特(1934—1972),波多黎各籍棒球明星,曾经效力于美国职业棒球大联盟的匹兹堡海盗队。

注 一种多米尼加传统饭,由大米等谷物和豌豆、玉米等混合而成。

注 多米尼加产的朗姆酒品牌,种类很多。

注 菲利克斯· 德尔· 罗萨里奥(1934— ),多米尼加音乐人。