第十三夜(第2/3页)

听魔鬼这样一说,我很高兴,对他产生了某种希望。我问:“魔鬼大人,你对我能提什么要求呢?”

“你希望我用妖术把你变成什么形象吧?你想变成狗,还是想变成驴,或者猴子?”

我本希望魔鬼宽恕我,于是说:“凭安拉起誓,你若宽恕了我,安拉就会原谅你。求你宽恕一个没有伤害过你的穆斯林吧!”

我站在魔鬼面前,苦苦地哀求。我说:“我冤枉啊!”

魔鬼说:“你不要多说话了!死亡马上就要临头了。不过,我还想给你一个选择的机会。”

我又一阵儿苦苦哀求魔鬼宽恕我,然后吟诵道:

高尚贤明的君王,

从不计较小人的过错。

请销我的罪吧,

切求你宽恕我。

我吟完诗,魔鬼说:“你不要多说什么啦!要么,杀头,你不要害怕;要么,宽恕你,你甭想;要么,对你施妖术,别无选择。”

说完,魔鬼撕裂大地,带着我飞上了天空,整个世界显现在我的身下,就像一片水洼。

不久后,魔鬼带着我落到一座山上,抓起一把土,念了几句咒语,然后撒在我的身上,说道:“变,变,变……变成一只猴子!”从那时起,我就变成了百岁猴子。

我看到自己变成这副丑相,禁不住哭了起来。我忍受着时光的折磨;我知道,时光并不属于任何人。我从山顶上下来,一直滑到山脚下,又走了一个月时间,来到咸海岸边,在那里站了一个时辰。

突然间,我看见海面上出现一只船,风平浪静,正向岸边驶来。我急忙躲藏在海岸上的一块巨石后,然后跳到了船上。

船上的一个人说:“把这个倒霉的东西轰下船去!”

“我们把他杀掉吧!”另一个人说。

“我用这把宝剑把它杀死!”又一个人说。

只见这个人握住了剑柄……我哭了,眼泪簌簌下落。船长同情我,对人们说:“商友们,这只猴子向我求援了,我来救它,让它跟在我的身边吧!”

没有人表示反对,也没有人议论。船长对我很好,他说什么,我都明白;他有什么事,我都能给他办;我在船上为他效力。

船在风平浪静的海面上行驶了五十天,在一座大城市附近停泊下来。那城中有许多位学者,数目只有安拉才数得过来。船停稳后,国王的钦差大臣们纷纷登上船,祝贺商人们平安到达。

他们说:“我们的国王陛下祝贺你们平安到达这里。国王把这些纸卷送给你们,请每个人在纸上写一行字。国王的书写大臣过世了,国王发誓一定要找到一个书法与他类似的人继承他的职位。”

我站起来,依然是猴子模样,从他们的手中夺过纸卷。他们怕我把纸卷弄断,又担心我把纸卷扔到水里,于是厉声呵斥我,还想把我杀掉。

我向他们示意我要写字。船长对大家说:“就让它写字吧!倘若它写坏了,我们就把它赶走;假使它写得好,我就收它为儿子;说实话,我还没有见过这样善解人意的猴子。”

我拿起笔,蘸上墨水,用行书写成下面的诗句:

记下尊者的功劳,

功高不必细说。

主恩天高地厚,

功德垂世永不消没。

我用楷体写下这样的诗句:

他有一支笔,

世人皆沾它的光。

你的手指之上,

有五条河流淌。

我又用三一体写成下面的诗句:

天下文士谁无死,

留下的墨迹永垂白纸。

写下传世的著作,

留作他日读之。

我用库法体写下这样的诗句:

别离的消息到了,

人力又能奈何?

只有取来笔和墨,

纸上抒发情思。

我用公文体写下这样的诗句:

江山本来就没有主人,

第一位君王今何在?

万物树最美,

人虽去了树仍不衰。

我用混合体写出下面的诗句:

取来墨盒笔纸,

请君留下墨宝。

妙文传后世,

功德自不能消。

我写完之后,把纸卷递给他们,他们拿去呈送国王。国王将送来的纸卷一一过目,结果只赞赏我的书法。

国王对臣子们说:“你们去找这位书法家,给他穿上这套华服,让他骑上骡子,举行盛大仪式,将他迎到我的面前。”

大臣们听罢国王的吩咐,都微微笑了。国王大怒道:“我向你们颁令,你们为何笑呢?”

众臣一听,大笑起来。他们说:“国王陛下,我们笑的不是陛下的圣旨,而是笑写这字的不是人,而是一只猴子,常与船长相伴,形影不离。”

国王大惊,高兴得摇头晃脑。国王说:“我想买下这只猴子。”

随后派使臣上船,带着骡子和华服,并且嘱咐使臣们:“你们一定要给它穿上这身华服,让它骑上这匹骡子,将它迎来。”

使臣们登上船,从船长那里将我领来,给我穿上华服,众商人无不大吃一惊,纷纷挤上前来看我。

他们把我送到国王那里,我看见国王,即跪下吻地三次。国王要我坐下,我坐了下来,在场之人无不对我的周到礼貌表示惊讶,而最吃惊者要算是国王了。

国王命令人们离去,众人相继退下,只留下国王、太监②、一个童仆和我。国王下令摆宴,顷刻之间,一桌丰盛菜肴备齐,色香味俱佳。国王示意我就餐,我站起来,在国王面前行吻地礼七次,然后坐下与国王同桌进餐。

吃完饭,撤去餐桌,我在七种水里洗过手,取来笔、墨和纸,挥毫写下这样的诗句:

油炸食品确乎香,

但闻鹧鸪在盘中哭泣。

情人餐美食不免伤心,

尤其慈悯那蛋中的鸡。

两尾鱼端上桌来,

面条就像成线的泪滴。

如果没有这些美味,

欢乐到何处寻觅!

细细的肉丝真香,

火上烤着肥美的鸡。

万赞归于安拉,

酒菜才能解肠胃饥。

柔弱可以解毒,

盘中盛着人们的希冀。

奶油粉丝甜滋滋,

真令我神魂脱壳飞离。

我又写下这样一首诗:

奶油粉丝甜,

令我的胃口大开。

想念你心急切,

耐心已不容我等待。

日日夜夜期盼,

涎水不住淌出来。

写罢诗,我在远远的地方坐下来。国王看过我写的诗,又读了一遍,大感惊异。

他说:“猴子竟有这般文采,能写下出这等诗句?凭安拉起誓,这真乃是天大奇迹!”仆人把一满杯酒递给国王,国王喝了一口,然后将杯子递给我。我向国王行了吻地礼,继之举杯一饮而尽,随即挥笔写下这样的诗句:

将我放在火上烤,

我甘受此蹂躏。