第一部 高空遇险 第十六章(第2/3页)

他们绕到高地的边缘地带,从左边向着河口走过去,没有直接走湖的北岸。这一段道路弯弯曲曲的,有一英里半以上。不过树木的间隔很宽,非常稀疏,走起来倒是很容易。红河跟慈悲河之间一带的草木大概就不会这么茂盛了,肥沃的土地到这儿显然就终止了。

赛勒斯·史密斯和他的伙伴们走上这片新土地的时候小心翼翼。幸亏没有什么野兽在此出现,否则他们手上的弓箭和带有铁尖的棍子实在称不上什么上等的武器,当一条蟒蛇忽然出现在托普面前的时候,他们还是吓了一跳。这条蛇的身长有14英尺到15英尺,纳布举起棍子三两下就把它打死了。赛勒斯·史密斯仔细地端详了一下,告诉大家这是新南威尔士的土人经常饲养的衲脊蛇,它是没有毒的。可这里有可能生活着能够让人致命的毒蛇,例如总是忽然就从脚底下竖起来的叉尾蝰蛇,或者生着一对耳朵,爬行速度非常快的飞蛇。刚刚受了一次惊吓的托普又开始去追捕另一只爬虫了,大家都替它捏了一把汗。不过它马上就被它的主人喊了回来。

他们很快就到了红河注入格兰特湖的地方。林肯岛的探险家们还记得清清楚楚,他们从富兰克林山下来以后就曾到过对岸。赛勒斯·史密斯认为,大自然不会不给流到湖里的这么可观的水量找一个出口的,这样势必会形成一个瀑布,能够找到它的话肯定会有很大的用处。

他们拉开了些距离往前走,但是彼此间并没有失去联系。

他们绕着湖岸往前走,湖水很深,到处都是游鱼。潘克洛夫边往前走,边想着要做几根钓杆钓几条鱼上来。

他们首先绕过了东北角。因为湖水几乎和高地的边缘处于相同的高度,可以确定这里正是湖水流出来的地方。然而他们在这里还是没有发现任何排水的痕迹。居民们拐了一个小弯之后继续沿着河岸搜索,河岸终于低落到跟海岸平行的水平线。

东一丛西一簇的树木给森林稀疏的河岸增添了别样的美。格兰特湖的水面上波澜不惊,从这里正可以看到它的全貌。在灌木丛里四处搜寻的托普把一大群各式各样的飞鸟赶得惊慌散去。吉丁·史佩莱和赫伯特向它们射了几箭,结果少年射中一只,掉进草丛里了。托普跑过去,回来时嘴里咬着一只美丽的水鸟。它的嘴很短,浑身青灰色,有着非常发达的前额,脚爪被蹼连着,一道白线镶在翅膀的周围如同花边。这是一只大小和较大的鹧鸪相差无几的“黑鸭”,属于长趾类的水禽,介于水鸟和蹼足鸟之间。这种鸟肉的味道比雉可差远了,根本不值一提。于是大家就决定把“黑鸭”留给托普当晚餐,它可不像它的主人们那样挑剔食物。

现在,他们将要顺着湖的东岸向前走,不久就将到达上次到过的地方。工程师感到非常诧异,因为他还是无法找到湖水流出去的迹象。在跟通讯记者和水手说话的时候,他内心的惊讶也无法隐藏。

一直都很安静的托普忽然在这时候变得急躁起来。这个机灵的畜生先是在岸上来回奔跑,然后突然停下来盯着湖面,好像在指着什么动物一样举起了一只爪子,然后狂吠了几声,又突然安静了下来。

赛勒斯·史密斯和他的伙伴们一开始都没有留意托普的行为,直到它叫得越来越厉害,才引起了工程师的注意。

“托普发生了什么事?”他问。

托普非常不安地向着它的主人跳过来,接着又冲向岸边。突然,它跳到了湖里。

“快回来,托普!”赛勒斯·史密斯高喊着,他害怕狗在水里会碰到什么危险。

“那里到底发生了什么事?”潘克洛夫望着湖面问。

“托普是闻到了什么两栖动物的气息了吧?”赫伯特回答。

“有可能是一只鳄鱼。”通讯记者说。

“我想都不是,”史密斯回答,“鳄鱼只会生活在纬度比较低的地方。”

这时候被主人叫住的托普又跑回到了岸上。但是它仍然没有办法安静下来,伏在深草丛中的它受着直觉的支配,始终在紧紧地盯着什么无法看见、在水面下移动的动物。这时的湖面出奇得平静,水面上没有一点儿涟漪。他们几次停在岸边注视湖水,但是什么也无法看到。不知道水里到底藏着什么秘密。

这让工程师也感到莫名其妙。

他说:“我们就把探测进行到底吧!”

他们在半个小时之后聚集到了眺望岗上湖的东南角。湖岸到这里为止已经都被搜查过了,但是工程师还是没有找到湖水的出口。“肯定存在着这个出口,”他重复着说,“既然我们没有办法看见,那么西边的花岗石壁肯定就是湖水流出去的地方!”

“亲爱的赛勒斯,就算你知道了湖水是从哪里流出去的,又会有什么用呢?”吉丁·史佩莱问。

“这当然非常重要,”工程师说,“真要是那样的话,就证明大自然真的没有给我们准备住处,那我们确实只能靠自己的双手来修建房屋了。”

正在他们准备穿过高地回“石窟”的时候,托普又变得急躁起来。它发出愤怒的叫声,再次跳进了水里,这一次它的主人没有来得及阻止它。

大家都跑向岸边。可托普已经游到了50英尺以外。赛勒斯正在大声喊它的时候,一个大脑袋突然从水里钻了出来,那里的水看起来并不是很深。

这个有着圆锥形脑袋的家伙是个两栖动物,一双眼睛很大,嘴边长着柔软的长须。赫伯特一眼就看出了它的种类。

“这是海牛!”他大声地喊着。

可这个并不是海牛,而是一种鲸类,人们管它叫儒艮(1),它的鼻孔是长在鼻子上部的。这只巨大的动物立刻扑向了托普,托普想跑到岸上去。这时它的主人已经没有办法援救它了,而匆忙之中的吉丁·史佩莱和赫伯特也被惊呆了,连搭弓射箭也忘记了。儒艮一把将托普抓住,把托普拖向了水底深处。

纳布拿着铁头的标枪跑向河岸,准备去那可怕的动物的活动区域进行攻击,从而把托普救出来。

“不行的,纳布。”工程师把他勇敢的仆人拦住了。

此时的水底,正进行着一场不可思议的争斗。托普现在正陷于万分危急的境地,因为它根本没有招架之力。这肯定是一场非常可怕的搏斗,水面上翻滚起阵阵白浪,眼看着托普肯定是要死在这里了,偏偏就在此时,突然间,托普从一个漩涡里钻了出来。不知道是哪里来的一股力量,把它一下子抛离了水面10英尺,然后又掉进了动荡的湖水里。过了一会儿,它就拖着湿漉漉的身体回到了岸上。让人惊奇的是,它身上居然没有重伤,并且就这样轻易地脱离了危险。