第三部 第二十一章 泰伯岛

没有人会因为喜悦而丢掉性命,父亲和两个孩子在别人把他们带回到游艇之前就醒了过来。接下来的场景,谁能描述出来呢?语言是苍白无力的。他们父子三人喜相逢,相顾无言,紧紧相拥在一起,百感交集。船上的人亲历此情此景,一个个都感动得在一旁喜极而泣。

哈利·格兰特刚登上邓肯号的甲板就满怀敬意地跪了下来,踏上这艘游轮对他来说就等于回到了故土。所以这个虔诚的苏格兰汉子一上船就感谢上帝的解救。接着,他转身面向爵士夫妇和爵士的同伴们,一时间千言万语哽在喉头,难以言表,只能断断续续地说着感激的话语。原来,在回游轮的途中,孩子们已经简单地向他讲述了邓肯号环球寻访的经过。

伟大而高贵的海伦娜夫人、勇敢而睿智的哥尼纳凡爵士及全船所有同伴,从船长到普通水手,每个人都为救他尝尽了艰辛,吃尽了苦头,费尽了心机,岂能不叫他感激涕零呢?这大恩大德真无以回报!哈利·格兰特的道谢简单不失真诚,朴实不失大方。他那坚毅的面庞堆满了纯粹的幸福,以至于船上所有的人见了都觉得自己所遭遇的一切都得到了最好的补偿,早已将那些饥饿劳累、艰难险阻忘得一干二净。甚至连难以动情的少校都偷偷地抹泪。至于生性善良的巴加内尔却像个孩子,激动得放声大哭。

哈利·格兰特呆呆地望着自己的女儿,好像怎么也看不够似的,舍不得将视线移开。她温柔妩媚,他不仅心里这样想,嘴里也连连称赞,还请一旁的海伦娜夫人评判自己是不是被父爱蒙蔽了双眼。接着,他又夸起儿子来。“都长这么高了!是个男子汉了!”他乐呵呵地说到。然后,他揽过他那一双宝贝儿女,把自己这两年积攒起来的热吻都补偿给了他们。

随后,罗伯特将在坐的朋友们一一介绍给父亲。特别强调因为有了他们的关怀和帮助,姐弟俩才勇敢地站起来。那孩子居然能用不同的词语来介绍不同的人,虽然对每一个人都说的是同样一件事情。当他介绍到蒙格尔斯时,这年轻的船长竟然两面绯红,害羞得像个大姑娘似的,回答玛丽父亲的话时声音都在颤抖。

这时候,海伦娜夫人把姐弟俩一路上的经过,尤其是头天夜里所发生的情况,都说给格兰特船长听了,船长为自己有这样一双儿女而感到骄傲和自豪。她还讲起了小罗伯特的英勇事迹以及他是如何替父报答爵士的恩情的。

蒙格尔斯对玛丽一路上的表现也赞赏有加,至此,格兰特船长再经海伦娜夫人一点拨,心中顿时有了数,于是就抓起女儿的手放到那英俊勇敢的船长手里,并回过头对爵士夫妇说:“爵士,夫人,让我们一起祝福我们的孩子吧!”

两年了,有诉不完的离别苦,道不尽的思念情,大家你一言我一语地问这问那。当所有的事情都问得清清楚楚、讲得明明白白后,哥尼纳凡便把艾尔顿的事情告诉了哈利·格兰特。格兰特证实了那水手交代的事实,他的确是在澳大利亚海岸被赶下船的。

“此人聪明能干,胆识过人,很有头脑,”他补充道,“只可惜贪心不足,步入了歧途。但愿他能认真反省,忏悔改过,重新做人。”

但是,在把艾尔顿送到泰伯岛(1)之前,哈利·格兰特邀请大家光临他小岛上的“宅第”。一起共进一顿鲁宾逊式的便饭。

哥尼纳凡和朋友们欣然接受了邀请,罗伯特和玛丽更是迫不急待地早想看看父亲住过的地方了。就在那里,格兰特船长常常只要一想到他的儿女就忍不住掉眼泪。

于是,格兰特和他的两个孩子、爵士夫妇、少校、蒙格尔斯和巴加内尔一起乘小艇来到了岛上。

只花了几个钟头就把格兰特船长的整个“领地”逛了个遍。实际上,这座小岛只是海底一座露出水面的大山山顶,一块由玄武岩和火山碎石形成的平地。在地壳形成初期,这座山由于地火的影响,渐渐从太平洋底隆起来,但是多年以前这座火山并不活跃,被堵塞的火山口突出洋面成了岛屿。然后,形成了物化土,生长出了各种植物,让这片新土地成了植物王国。一些过往的捕鲸船将驯养的羊、猪带到了岛上,它们在岛上自由繁殖,所以现在,动物、植物、矿物这大自然界的三界在这座太平洋的孤岛上都有了。

当不列颠尼亚号的幸存者来到岛上避难时,人类便开始安排大自然的活动,资源得以开发,活力显现出来。在两年半的时间内,格兰特和两位水手让这座小岛完全改变了模样。荒岛上有了好几英亩开垦过的土地,长满了丰美的农作物、蔬菜等。

格兰特的房子建在繁茂的橡胶树林里,窗子外就是浩淼无垠的大海,在太阳照耀下,金波闪烁。格兰特将桌子摆在树荫下,所有的客人都围着桌子坐下。桌上摆有一腿山羊肉、一些纳豆粉做的面包、几碗羊奶、两三截野菊苣和一些清凉的水,这些就构成了这一桌简单的筵席,真赛得上阿卡迪亚(2)牧羊人的生活。

巴加内尔全然陶醉了,他的那些关于鲁滨逊·克鲁索的幻想又一股脑儿地冒了出来。“真是便宜了艾尔顿那个混蛋!”他兴致勃勃地大声嚷道,“这座小岛简直就是天堂啊!”

“的确!”哈利·格兰特回答,“对于3个承蒙上帝垂怜的可怜的遇难者来说,这里的确就是天堂,只可惜这个岛不够大,不够肥沃,没有河流,只有一条小溪,而且入海口没有港湾,只是一个小缺口。”

“这岛小一点有什么关系呢,船长?”哥尼纳凡问。

“要是一个大型岛屿,我就可以在这里打造一个苏格兰殖民地。”

“啊!格兰特船长,您一直没有放弃您那个建立殖民区的念头呀?正是因为您这个雄伟的理念,祖国人民非常牵挂着您呢!”

“是的,我一直都这样想,爵士,上帝借您的手把我解救出来,就是要我完成这项大业的。我们那些古老的加勒多尼亚可怜的同胞,所有贫苦的人们,都应该有一个能让他们逃避苦难的庇所。我亲爱的苏格兰一定要在这片海洋找到她自己的、完全属于她自己的地方,让她享受她在欧洲所得不到的独立和慰藉。”

“啊!您说的太对了,格兰特船长,”海伦娜夫人说,“您的这项伟业,没有崇高伟大的思想是构想不出来的。但是这个小岛就……”

“这个岛不合适,夫人,这里到处都是石头,最多只能供几个人生存。而我们需要的是一大片广袤无际的处女地,一片蕴藏着各种丰富的原始资源的地方。”

“好极了,船长,”哥尼纳凡爵士充满激情地说,“未来是属于我们的,我们一起去寻找这样的地方!”