4(第4/5页)

小护士走过去迎接吉尔克里斯特和拉提姆。“请跟我来。”她把他们领进了等候室。

“我是中世纪研究组代理主任,”吉尔克里斯特说道,怒视着丹沃斯,“巴特利·乔德哈里归我管。”

“好的,先生,”护士一边应着一边关门,“阿兰斯医生马上就来。”

拉提姆把他的伞放在一张椅子上,在旁边的椅子上放下玛丽的购物袋。“我们没打着车。”拉提姆气喘吁吁地说,“我们不得不坐地铁过来。”

“那个你们开始时打算在这次传送中起用的实习技师,普哈斯克,他家在哪儿?”丹沃斯问,“我需要同他谈谈。”

“谈什么?想我冒昧地问下,还是在我不在场的时候您已经接管了整个中世纪研究组?”吉尔克里斯特说。

“找人解读定位数据并且确定它一切正常是非常重要的。”

“要是有什么地方出岔子了您会很高兴,是不是?从这次实习课程一开始您就一直试图阻挠它的进行。”

“要是出岔子了?”丹沃斯不可置信地重复道,“已经出岔子了。巴特利正躺在医院里昏迷不醒,而我们完全不知道伊芙琳是不是处在她应该在的时空点。您也听到巴特利说定位出问题了,我们必须弄一个技术员来这儿找出那问题是什么。”

“我很难去信任一个人在嗑了药,或是用了多腓肽或是其他什么他一直在吃的玩意儿以后说的话,”吉尔克里斯特说,“而且请允许我提醒您,丹沃斯先生,这次传送中唯一出岔子的正是你们二十世纪研究组参与的部分。普哈斯克先生做了非常充分的工作,但是在您的坚持下,我准许了您的技术员来替代他。很显然我不该那样做。”

门开了,他们都转身看去。那个小护士带来了一部手机,递给丹沃斯,然后再次闪身出去了。

“我必须往布拉斯诺斯学院打个电话,告诉他们我在什么地方。”吉尔克里斯特说。

丹沃斯没理他,展开手机的可视屏幕,然后拨通了耶稣学院。当耶稣学院代理机要秘书的身影显现在手机屏幕上时,他说道:“我需要你们技术员的名字和住宅电话。假期期间他们一个也不会待在学校,是不是?”

他们当然一个也不在!丹沃斯在一本说明小册子上记下那些名字和电话号码,向那位秘书致谢,然后挂了电话,开始一个个拨那些号码。

他拨的第一个号码占线,而其他那些甚至在他还没接通城镇交换台之前就发出忙音来,最后,一个电脑语音插了进来,说道:“所有线路忙,请您稍后再拨。”

他往贝列尔学院打了个电话,整个办公大楼和他自己的办公室。两处都没人接听。芬奇肯定带着那些美国人去伦敦参观大笨钟了。

吉尔克里斯特依然站在他身旁等着用电话。拉提姆踱到茶具推车处,试着插上电热水壶的插座。那位女医生从瞌睡中醒转过来,走过去帮他。

“您用完电话了吗?”吉尔克里斯特生硬地问道。

“没有。”丹沃斯答道,又试着拨了一次芬奇的号码。还是没人接。

他挂断电话。“我想要您把您的技术员召回牛津,然后把伊芙琳拉回来。现在,在她离开传送传送点之前。”

“您想要?”吉尔克里斯特说,“请允许我提醒您这是中世纪研究组的传送项目,而不是你们研究组的。”

“是谁的无所谓,”丹沃斯试着忍住脾气,“这是大学的规定,如果出现任何问题,传送计划必须被终止。”

“请允许我再次提醒您,在这次传送中我们唯一遇到的问题就是您未能检查出您的技术员非法使用多腓肽,”吉尔克里斯特伸手去够电话,“将由我来决定这次传送是不是需要终止,何时终止。”

手机响了。

“我是吉尔克里斯特,”吉尔克里斯特说,“请等一下。”他把手机递给丹沃斯。

“丹沃斯先生,”芬奇在电话那边说道,他看上去一脸苦相。“感谢上帝,我一直到处打电话找您。您不会相信我遇到了怎样的麻烦。”

“我被耽误了一会儿,”丹沃斯抢在芬奇开口絮叨他遇到的那些麻烦之前说道,“现在仔细听好,我需要你去人事主管的办公室把巴特利·乔德哈里的人事档案拿来,阿兰斯医生需要用。查到后给她打电话,她就在医院里。你要坚持直接和她通话,她会告诉你她需要知道哪些信息。”

“好的,先生。”芬奇拿起便笺本和铅笔匆匆做着记录。

“你一做完那件事,我要你直接去新学院找高级导师,告诉他我必须马上和他谈谈,给他这个电话号码。告诉他是紧急情况,我们必须找到贝辛格姆。他必须马上回牛津来。”

“您觉得他会吗,先生?”

“你这话什么意思?贝辛格姆那边有消息吗?他出什么事了吗?”

“我没听说,先生。”

“哦,他当然会回来的。他只是去做个小小的旅行,钓钓鱼,那并不是不可更改的日程安排。你跟高级导师谈过以后,去问问任何你能找到的教工和学生,也许他们中有人知道贝辛格姆在什么地方。还有,你去那儿的时候,查查他们的技术员里有没有人待在牛津。”

“好的,先生。”芬奇答应着,“但是我该拿那些美国人怎么办呢?”

“你只好告诉她们我很遗憾不能和她们会面了,我不得已被耽误了。她们原定在四点钟离开去埃利,对不对?”

“是的,但是——”

“但是什么?”

“呃,先生,我带她们去参观了汤姆塔、老马斯顿教堂和别的地方,但是当我想带她们出城去伊弗里村时,我们被迫中止了行程。”

“中止了行程?”丹沃斯问,“被谁?”

“警察,先生。他们设置了路障。现在的情况是,那些美国人非常担心她们的演奏会。”

“路障?”丹沃斯问道。

“是的,先生。就在A4158处。我是不是应该把她们带到沙尔文楼住下,先生?威廉·葛德森和汤姆·盖利的房间就在北楼梯上,不过巴斯维楼的房间正在粉刷。”

“我不明白,”丹沃斯说道,“为什么你们被阻拦下来了?”

“检疫隔离,”芬奇答道,看上去很惊讶,“我可以把他们安置在费希尔楼的房间。假期期间暖气停了,不过他们可以用壁炉。”

摘自《末日之书》(000618-000735)

我返回了传送降落点,它离道路有些远。我打算把马车拖到路上去这样我被发现的机会就大多了,不过要是接下来的半个小时里还是没人刚好路过的话,我打算走到斯坎德格特村去,多亏了那些晚祷钟,我找到了它的位置。