莫斯科的圣诞节(第4/7页)

[12]

戈尔巴乔夫的演讲一结束,接下来要做的事就是把自己的核公文包交给叶利钦了。按理说,俄罗斯总统将在沙波什尼科夫元帅和其他负责核公文包的军官的陪同下,前往戈尔巴乔夫办公室完成交接程序。戈尔巴乔夫在接受了美国有线电视新闻网的简单采访后回到了自己的办公室,沙波什尼科夫正在接待室等他,但是叶利钦没出现。原因是当沙波什尼科夫在观看电视转播的戈尔巴乔夫的辞职演说时,叶利钦给他打了电话,并且告诉他,自己不会到戈尔巴乔夫的办公室来。叶利钦希望沙波什尼科夫单独完成整个交接活动。

原来,戈尔巴乔夫的演讲惹得叶利钦大发雷霆,因为演讲中完全没有提到将权力转交给叶利钦,并且把苏联取得的民主成就完全归结为自己的功劳。叶利钦看了一会电视,愤怒地把电视给关了。他所担心的是,两天前达成的停火协议已经过期了。首先,叶利钦认为没有理由再做自己不想做的事了——拜见作为苏联总统的戈尔巴乔夫。12月23日谈判结束后,叶利钦告诉他的助手,他再也不会到戈尔巴乔夫的办公室去看他。现在,戈尔巴乔夫给了叶利钦一个借口,他连最后一点敬意也不需要表示了。

叶利钦把自己的新建议告诉了戈尔巴乔夫:自己会接见他,但是地点只能是“中立领地”——叶卡捷琳娜宫。这是关系到谁来见谁的问题。戈尔巴乔夫的助手发现他和沙波什尼科夫谈话之后,面色通红,情绪激动,他拒绝前往大殿,因为那里是接见外国代表团的地方。他不会服从叶利钦;另外,在他看来,苏联对于俄罗斯而言不是外国。沙波什尼科夫最终帮助戈尔巴乔夫和叶利钦安排了无须双方见面的核密码交换。交接仪式在克里姆林宫的走廊上进行,一方官员交出密码,另一方接收核公文包。美国有线电视新闻网的工作人员早已架好了摄像机,在媒体面前,双方军官相互致敬。

既然和戈尔巴乔夫的一项协议已被打破了,叶利钦索性决定打破另一项协议。原定于12月31日降下克里姆林宫参议院大厦圆顶上的苏联国旗,现在叶利钦命令手下立刻去做。戈尔巴乔夫在7点12分结束了演讲。不到半小时,国旗就被降下来了。戈尔巴乔夫深感震惊,他在回忆录中写道:“在我退位才几分钟的时间里,就遭到了他们厚颜无耻、粗暴无礼的对待。”戈尔巴乔夫希望能保存从参议院大楼上降下的苏联国旗,把它当作一个纪念品,可是,他已经力不从心了。那些克里姆林宫的守卫者不再遵从他的命令了,他们拿走了国旗。在经历了长达74年的统治之后,苏联红旗被红白蓝三色的俄罗斯国旗代替。独联体没有自己的旗帜,如果有的话,这面旗帜也应该在明斯克升起,而不是在莫斯科。[13]

当核密码的交接仪式完成之后,戈尔巴乔夫和自己最亲密的顾问切尔尼亚耶夫、亚历山大·雅科夫列夫和叶格尔·雅科夫列夫,一起喝了一杯白兰地来纪念这一时刻。随后,他们从戈尔巴乔夫的办公室来到了核桃厅,戈尔巴乔夫的新闻秘书格拉切夫也加入其中。就像格拉切夫事后回忆的那样,前总统“和他最‘亲密’的属下在核桃厅一起享用了最后的告别晚餐。他们没有接到一个电话,即使不致谢,那些新兴的俄罗斯政客或是获得独立的独联体国家的政要至少可以打电话表示一下支持、同情之类,他们本就应该感激戈尔巴乔夫”。在戈尔巴乔夫下台前的几天,唯一给他打电话、向他退位之后的生活表达祝愿的只有西方国家的领导人:德国总理科尔,英国首相梅杰。就在辞职演讲开始前的半小时,德国外长汉斯-迪特里希·根舍也打来了电话。

在戈尔巴乔夫的回忆录中,对于自己在克里姆林宫享用的这顿最后的晚餐,他的评价要更加正面:“和我在一起的都是我最亲密的朋友和同事,在担任总统的最后几个月中,他们和我一起承担了巨大的压力,面对着情况的巨变。”可以肯定的是,在戈尔巴乔夫作为总统的最后一天,把这些人聚到前政治局会议室,喝着白兰地,吃着什锦冷餐的是他们对于“新思维”的共同信仰——他们曾经帮助戈尔巴乔夫推动社会的革命性改变。格拉切夫回忆起围绕着政治局会议桌的就餐气氛是沉重而忧伤的,“感觉好像完成了一件大事,人人都有这种感觉”。午夜,他们离开了克里姆林宫,虽然对未来仍抱有些许希望,但更多的是担忧。戈尔巴乔夫吩咐切尔尼亚耶夫,让他告诉德国出版界不要把自己写的关于8月政变的著作的德文版的稿酬寄到莫斯科来。毕竟没人知道明天会发生什么。[14]

当戈尔巴乔夫和他的助手在12月26日离开克里姆林宫时,在华盛顿仍然是圣诞节。布什早晨在戴维营里,已经接到了戈尔巴乔夫打来的电话,当天晚上布什就飞往了华盛顿,他将在总统的椭圆形办公室里面向全国致辞。他的新年致辞依照计划将于美国东部时间上午9点开始,也就是莫斯科时间12月26日清晨。几家主要的电台急忙取消或是调整了节目安排,因为他们要播放许多人期待的历史性的演讲。[15]

尽管在阿拉木图峰会召开之后,所有人都认为戈尔巴乔夫将最终辞职,这似乎是难以避免的,但是没人知道确切时间。12月23日,当叶利钦出乎意料地拜访戈尔巴乔夫,安排权力交接的时候,美国国家安全委员会的苏联专家休伊特,以及他的助手伯恩斯对一份声明的草案进行了最后的润色,该声明事关布什总统怎么应对戈尔巴乔夫的辞职。休伊特、伯恩斯和政府的其他人员曾希望布什能发表演说,面向全国说明苏联解体的重要意义,但是布什不太愿意这么做。伯恩斯认为布什不希望原本处境艰难的戈尔巴乔夫面对更加困难的局面。随后,斯考克罗夫特传话来,说不需要发表演讲,休伊特和伯恩斯则忙着修改旨在替戈尔巴乔夫歌功颂德的文章,他们称赞戈尔巴乔夫的历史性贡献和他在冷战和平结束中所起的作用。

这份声明称赞苏联总统是“对集权专制统治进行了革命性改造,将自己的人民从专制统治令人窒息的束缚中解放出来”。文章还对戈尔巴乔夫在国际事务中扮演的角色进行了一番歌颂:他“大胆改革,行事果断,结束了冷战造成的痛苦分裂,他为欧洲重获统一和自由做出了自己的贡献”。在提到美苏在世界事务中的合作时,海湾战争、尼加拉瓜和纳米比亚争端的和平解决,以及以巴和谈的进展在这份声明中都未曾提及。给布什总统准备的发言稿写道:“此刻在他即将离职之际,我愿意公开地代表美国人民,对于他这么多年来始终致力于维护世界和平,表达我诚挚的感激之情,同时表达我对他所具有的智慧、远见和勇气的敬意。”