Part4 枪声 1963年 第二十六章

离开柏林对瓦利来说是个非常艰难的决定。卡罗琳在柏林,瓦利想离她更近一些。但隔着一道柏林墙,离得再近也毫无意义。尽管距离不到一英里,但两人可能永远不会再见面了。瓦利也不敢再次冒险跨越边境:要不是运气好,上次他就会被打死。但无论如何,搬到汉堡对他来说依然是个非常艰难的决定。

瓦利告诉自己,应该理解卡罗琳留在家里生孩子的决定。卡罗琳生孩子的时候,谁最有资格待在她身边陪着她——是卡罗琳的母亲,还是只有十七岁的吉他手?但这样想也只能给瓦利带来可怜的一点点安慰。

晚上上床,早晨醒来,他都在想着卡罗琳。在街上看到漂亮姑娘时,他就会为卡罗琳感到悲伤。他很想知道卡罗琳现在怎么样了。妊娠是让她不舒服,还是让她更闪耀了呢?卡罗琳的父母是非常生气,还是为马上会有一个外孙而激动呢?

他们相互写信,信中总少不了一句“我爱你”。但他们不敢过分暴露彼此的情感。瓦利和卡罗琳知道,信中的每个词都会被审查办公室的秘密警察一看再看,这些人里甚至可能包括那个可恨的汉斯·霍夫曼。他们可不想在这些人面前暴露自己的情感。

瓦利和卡罗琳只是在柏林墙的两边,却像分隔千里。

于是瓦利搬到了汉堡,住进了姐姐宽敞的公寓。

丽贝卡从来不对瓦利唠叨。父母在信中老是让他回学校上学,甚至进大学深造。他们想让他成为电气技师、律师,或像丽贝卡和伯纳德那样的老师。但丽贝卡却什么都没说。她任由瓦利整天在房里弹吉他,只是让他别把脏茶杯放在水槽里,要自己顺手洗干净。谈到将来,丽贝卡总是说:“急什么急?你才十七岁!做你想做的事吧,看看会发生什么。”伯纳德在瓦利的前途问题上也是一样宽容。瓦利一天比一天更喜欢自己的姐姐和姐夫了。

瓦利还没完全习惯西德。这里的人拥有宽敞的轿车、时髦的衣服和舒适的住宅。政府会经常遭到报纸甚至电视的公开批评。阅读批评年迈的阿登纳总理的新闻报道时,瓦利总会心神不定地看看背后,害怕有人发现他在阅读反动报道。这时他都会提醒自己,他已经到了充分享有言论自由的西德。

离开柏林让他很悲伤,但让他高兴的是,汉堡是西德流行音乐的中心。这是个海港城市,为来自世界各地的水手们提供各类娱乐活动。汉堡红灯区的中心绳索大街有许多酒吧、脱衣舞俱乐部、半秘密的同性恋夜总会和音乐表演的场地。

瓦利毕生只有两个心愿:和卡罗琳生活在一起;成为职业音乐人。

搬到汉堡后不久的一天,他背着吉他沿着绳索大街往前走,进入每一家酒吧询问店方是否需要驻场的吉他歌手。他相信自己的表演非常棒。他可以唱歌,可以弹吉他,可以让观众开心。他需要的只是个机会。

被拒绝十几次以后,他在一个名叫埃尔帕索的啤酒吧碰上了好运。啤酒吧的装饰明显是美式的:门上挂着一个长牛角,墙上贴满了西部电影的海报。老板却是个戴着牛仔毡帽、名叫迪特尔的德国北方人。“会唱美国歌吗?”迪特尔用带有低地口音的德语问瓦利。

“当然啦。”瓦利用英语回答了他的提问。

“你七点半过来试演一下。”

“付我多少薪水?”尽管爸爸厂里的会计师埃诺克·安德森仍然在给他零花钱,但他急切想证明自己财务上能够独立,证明自己拒绝听父母话的决定是正确的。

迪特尔似乎有点生气,像是瓦利说了什么失礼的话似的。“试演半小时左右,”他轻描淡写地说,“如果我喜欢你,再提薪酬的问题。”

瓦利没有干这行的经验,但他并不傻,知道这种模棱两可的话意味着对方开的钱会很低。但这是两小时内他得到的第一份邀约,他只能接受。

他回到家,用一下午时间排练了晚上试演的美国歌曲。他可以用《如果我有把锤子》开场,东柏林欧洲饭店的观众很喜欢这首歌。接着他还要唱《这是你的故土》和《昏乱的蓝调》。他把这几首歌都反复练习了好多遍,尽管他其实并不需要这样。

丽贝卡和伯纳德下班后,他把晚上试演的事告诉他们,丽贝卡说要和他一起去。“我从没见过你在观众面前表演,”她说,“你在家只是乱玩一气,哪首歌都没唱完过。”

这天晚上还有另一件事让丽贝卡和伯纳德激动万分:肯尼迪总统对德国的访问。

瓦利和丽贝卡的父母认为,是美国的强硬阻止了苏联夺取西柏林并把它纳入东德。肯尼迪是他们的英雄。瓦利本人则喜欢任何能让暴虐的东德政府不好过的人。

丽贝卡做晚饭的时候,瓦利在桌子上摆好了刀叉。“妈妈总说,如果要实现什么目标,你就加入一个党派,为这个目标奋斗吧。”她说,“我和伯纳德希望东、西德重新合并在一起,和千千万万的德国人一起,与家人团圆。所以我们都加入了自由民主党。”

瓦利打心眼里希望东西德可以重新合并,但他无法想象这件事将如何实现。“你觉得肯尼迪会怎么做?”他问丽贝卡。

“他也许会说,至少在现阶段,我们要接受东德的存在。这是事实,但不是我们想接受的事实。要我说,我真希望他能狠狠揍那些共产主义者。”

吃完饭,三个人一起看了电视新闻。弗兰克工厂最新型号的电视机黑白分明——不像老式的电视机那样绿莹莹的,模糊不清。

这天,肯尼迪总统在西柏林。

他在舍嫩贝格市政厅的台阶上发表了演讲。市政厅大楼前的广场上挤满了听他演讲的观众。新闻播报员说,现场有四十五万听众。

年轻英俊的总统在发表露天演讲,他身后挂着一面巨大的星条旗,微风吹乱了他茂密的头发。他的演讲充满了战斗力。“有人说共产主义是未来的一股潮流,”他说,“让他们来柏林试试!”人群欢呼着表示同意。当肯尼迪总统用德语不断重复着“柏林人万岁”的时候,场上的气氛达到了最高潮。

瓦利发现丽贝卡和伯纳德对肯尼迪总统的演讲感到非常兴奋。“他没说现在的局面是正常的,也没简单地让我们接受现实。”丽贝卡赞许地说。

肯尼迪的演讲有着挑衅的意味。“自由面临着许多困难,民主也并不完美。”他说。

伯纳德说:“他这是在指黑人问题。”

肯尼迪话锋一转:“但即便那样,我们也从来没竖起一道墙,阻隔我们的人民!”

“没错!”瓦利大声嚷着。

六月的阳光照在总统头上。“所有行动自由的人,无论他身处何方,都是柏林的市民。”他说,“因此,作为一个行动自由的人,我为‘我是个柏林人’而自豪。”