第四章 一(第4/4页)

“您当真,当真疯啦!”拉斯柯尔尼科夫叫喊起来,甚至与其说感到愤怒,不如说感到惊奇。“您竟敢说这样的话!”

“我料到您会叫喊起来的;可是,首先,我虽然并不富有,但是这一万卢布我闲放着,也就是说,我完全不需要这笔钱用,完全不需要。如果阿甫陀季雅·罗曼诺夫娜拒绝接受,那我也许会滥花掉。这是第一桩。其二,我问心无愧,我提出这个建议,没有任何私心,信不信由您,您和阿甫陀季雅·罗曼诺夫娜往后会知道的。问题在于,我的确给非常可尊敬的令妹带来一些麻烦和不愉快,所以,我打心底懊悔不迭,并且怀着诚恳的希望,这不是赎罪,也不是因为她遭到了不愉快的事而赔偿她的损失,只是根据我实在没有特权专干坏事这个原则,做一些有益于她的事。如果我送她钱怀有哪怕是百万分之一的私心,那我不会只送她一万卢布,可是仅仅在五星期前,我表示过愿意送她更多的钱。此外,我也许不久就会娶一个年轻的女子,那么我转着阿甫陀季雅·罗曼诺夫娜的念头这一切猜疑必然烟消云散。最后,我还要说一句:阿甫陀季雅·罗曼诺夫娜如果嫁给卢仁先生,也是拿钱,只不过她拿的是另一个人的钱罢了……可是罗季昂·罗曼诺维奇,您别见怪,心平气和地冷静地考虑一下吧。”

斯维德里加依洛夫说这句话的时候,异常冷静而且心平气和。

“请您别说啦,”拉斯柯尔尼科夫说。“无论如何,这是不可原谅的无礼行为。”

“一点也不。如果是这样,那么在这个世界上,人对人只能干坏事了。相反地,由于一些毫无意义的习俗,人就没有权利做一些好事了。这是荒谬的。比方说,假如我死了,遗嘱上写明这笔钱赠给令妹,难道她也拒绝吗?”

“很可能。”

“这不可能。但是,如果她不要,那就算了,决不勉强。只是一万卢布在必要的时候,到底是一笔可观的数目。无论如何,我请您把我的话转告阿甫陀季雅·罗曼诺夫娜。”

“不,我不告诉她。”

“罗季昂·罗曼诺维奇,既然如此,那我不得不设法自己去看她,因此,我要打扰她了。”

“如果我告诉她,那您就不设法自己去找她吗?”

“我真的不知道对您怎么说。我很希望跟她见一次面。”

“别希望啦。”

“很遗憾。可是,您不了解我。我们或许会更接近的。”

“您以为,我们会更接近的吗?”

“为什么不能呢?”斯维德里加依洛夫微微一笑,说,一边站起来拿了帽子。“我并不存心来打扰您。我上这儿来的时候,甚至也没有抱很大的希望。虽然不久前,还在早晨,您的脸色就使我大吃一惊……”

“早晨,不久前,您在哪儿见过我?”拉斯柯尔尼科夫不安地问。

“偶然看见的……我总觉得,您有跟我相似的地方……请您放心,我不会使人讨厌的。我跟赌棍们也相处得很好。斯维尔别依公爵,我的一个远亲,是个大人物,并不觉得我讨厌;我也能在普利鲁柯娃夫人的纪念册里写些关于拉斐尔的《圣母像》〔12〕的评语。七年来我跟玛尔法·彼得罗夫娜形影不离。从前我常常在干草市场上维亚泽姆斯基的房子里〔13〕宿夜,也许将同别尔格一道乘气球上天。”

“好极了。请问,您不久将要出门远行?”

“什么出门远行?”

“就是‘旅行’嘛……您自己不是说过。”

“旅行?啊,对了!……不错,我对您谈起过旅行……嗯,这是个范围很广的问题……可惜您不知道您所问的是什么事!”他补充说,忽然短促地放声大笑起来。“我也许不去旅行,将要结婚;有人替我作伐。”

“在这里吗?”

“是的。”

“您哪有时间结婚?”

“可我很希望能跟阿甫陀季雅·罗曼诺夫娜见一面。我诚恳地请求您。嗯,再见……啊,对了!我忘记告诉您一件事!罗季昂·罗曼诺维奇,请您转告令妹,在玛尔法·彼得罗夫娜的遗嘱里,她提到送她三千卢布。这是千真万确的。玛尔法·彼得罗夫娜是在死前一星期,当着我的面安排了这件事。过两三个星期,阿甫陀季雅·罗曼诺夫娜就可以领钱了。”

“您说的是实话吗?”

“我说的是实话。请您转告她。嗯,您的仆人。要知道,我住的地方离您不很远。”

斯维德里加依洛夫出去的时候,在门口跟拉祖米兴撞了个满怀。