第十一章(第2/5页)

“你说什么?”西尔斯还没回过神来。

“我们可以查看一下肯辛顿的掌上电脑。也许能搞清楚他到底出了什么事。”

西尔斯仔细想了想。获得法官的准许并不难,可他们能有什么收获呢?肯辛顿当然不会发短信给他的狗。既然他们已经知道是狗咬死的肯辛顿,又有什么理由去侵犯肯辛顿的隐私呢?他想了一会儿,拿起电话拨了个号码。

“美国特勤局。”一个声音答道。

“请找希斯•拉斯科。”西尔斯说。

“我就是。”

“我是麦克·西尔斯。听着,我不知道查看哈罗德•肯辛顿的掌上电脑会不会有收获。你们不是一直说,Sidekick是连接失聪人群和听力正常人群的重要工具。我在想,里面说不定有什么东西,能提供些线索。”西尔斯说。

“会有什么结果呢?”希斯说,“我们知道肯辛顿出了什么事。我觉得特勤局不会同意的。事实上,我们的特工也给肯辛顿的掌上电脑发送过短信,而且绝对是不能对外公开的内容。”希思说。

“我怎么觉着有种政治黑幕的味道。”西尔斯说,“你确定你不是在为他的某个红颜知己打掩护?”

“随便你怎么猜。我们是做安保工作的。不过,抱歉让你失望了。据我所知,自从他的妻子过世后,政治是他唯一的情人。”

“问还是要问的嘛。”西尔斯说。

“谈到掌上电脑,里面的短信功能对我们非常重要,尤其是能让肯辛顿这种啰嗦个没完的人能够遵守时间表。我们的安保工作也会更容易进行,比如安排车辆到位、封锁街道、隔离人群等等。”希斯说,“短信中有一些涉及安保工作的内容,高层的人不会希望泄露出去的。他们甚至有可能借机扣留。”

西尔斯思索了片刻。现在他最不希望的就是再让媒体抓到把柄盯着警察局不放。“会不会有人把这件事当作一起政治事件?认为我们想要破坏或者帮助菲尔•汤普森的竞选活动。”

“有道理。”希斯说,“一旦你下载了里面的内容,整件事情就会成为公开记录,所有政府机构全都可以查看。是的,我敢肯定,短信中一定有关于竞选策略的内容。也许不会是完整的计划,但我敢打赌,肯定有一些用得上的小花絮。”

西尔斯摇了摇头,看来这条路绝对走不通了。他可不想卷进什么政治事件,甚至都有点后悔打这个电话。

“帮我个忙好吗?也算让我的日子能好过点儿。”西尔斯说,“明天做一份机构间备忘录,要求销毁肯辛顿的掌上电脑。透过内部安全渠道,这样就不会对外披露。既然你提出来了,我现在宁愿没有这个该死的玩意儿。”

“没问题。”希斯说,“明天就要举行葬礼了。到时候我可以说,我们突然想到这可能涉及安全问题。小事一桩。”

“谢谢。”西尔斯问,“你要去参加葬礼吗?”

“是的。我和菲尔•汤普森的家人一起过去。我在他的竞选先遣团队,不负责安保工作。不过我会和他一起坐车回去,有些事情要处理。到时候我会跟他提一下,说我们打算销毁肯辛顿的掌上电脑,让他知道一下。”

“谢谢。”西尔斯再次道谢。

 

阿灵顿国家公墓的入口处庄严肃穆,似乎在向那些为国家鞠躬尽瘁死而后已的先辈们默哀致敬。这里是国家最后一次向为自己尽忠职守的国民表达谢意的地方。石柱、花岗石板、大理石地板,公墓的每个细节都体现出对逝者的崇敬,而葬礼过程更是如此。

哈罗德·肯辛顿的葬礼在杜邦环岛附近的圣奥古斯丁天主教堂举行。然后灵车一行会缓缓穿过华盛顿市中心,在白宫前面特意绕一下再左转驶向波托马克河上的阿灵顿纪念大桥。

艾米看到送葬人群中有许多政治家的面孔,这并不意外。哈罗德•肯辛顿长期活跃于华盛顿的政坛,他曾经帮助许多政治新星在权力的舞台上站稳脚跟。参议员丽贝卡•梅哈菲、温迪•鲍威尔和卡罗尔•吕弗勒,他们当初踏上政坛全靠肯辛顿的大力扶植,今天全部来到他的葬礼现场。

白宫办公厅主任达雷尔•沃尔夫和众议院议长斯蒂芬•克拉克也来了。艾米认出国务院、五角大楼和国家情报委员会的几位高级官员,都是经常在电视上露面的人物。另外还有些艾米见过的人,但他们都是些名不见经传的小人物。她隐约可以想起其中几个人的名字,不过也只记得他们姓什么。

那个努力用头发遮住秃顶的矮个子男人是安东尼。她最近帮他处理过抵押贷款的事,虽然他三年前就申请了破产。坐在艾米前面两排位置的是西尔维亚,她正亲密地依偎在丈夫怀里,可她丈夫五年前就跟一个同事有婚外情。他们身后是达斯汀,一个永远追不到女人的可怜人,常常在第一次约会之后就没了下文。艾米环顾着周围的人群,又认出一些来自当地失聪群体的面孔。

墓地旁边参加安葬仪式的人群起了一阵小骚动,艾米看见菲尔•汤普森和妻子在几个特工的保护下来到现场,希斯•拉斯科跟在他旁边。艾米把头转开了。

“艾米。”有人在她身后轻声叫她。

艾米转过身,看见丹•班度切克坐在她后面。

“班度切克先生。很高兴又见到你。”她说。

“叫我丹吧。你能来真是太好了。其实你不用特意过来。”

“我觉得我应该来。我看着他出事的,要是我当时能帮帮他就好了。”

“别说这种话。”他轻声说,“当时没人能阻止那件事。很遗憾你看到那么可怕的一幕。”

“谢谢。我也很遗憾。”

“你最近在忙什么?”班度切克问。

艾米飞快地偷瞄了一眼希斯,“哦,努力让我的生活恢复正常。”

班度切克注意到她目光投射的方向。他眯起眼睛,迎着午后的阳光打量着希斯。“我认识他吗?”他问,“他看起来有些面熟。”

“他叫希斯•拉斯科,是特勤局的特工。他那天来过全手语公司,就是肯辛顿先生……嗯……你知道的……”她的声音越来越低。

“哦,对了。他来的时候我刚好离开。为什么特勤局的人会来调查?”

“希斯有听力障碍。我猜他们认为他会对调查有帮助。”

丹点了点头,“他有帮助吗?”

“没有太大帮助。我本来希望能从他那里得到些线索,结果什么也没有。”

“线索?什么的线索?”

“哦,有几件事我想搞清楚。我总觉得肯辛顿先生死得有些蹊跷,可我又说不出哪里不对。”